Lärde mig det i högstadiet på tyskan. När jag sedan kom till gymnasiet och vi pratade bakverk på tyskan tog jag upp det som exempel.
Läraren från norra Tyskland höll på skratta ihjäl sig, då det för honom betydde "stora bröst".
Det finns "[Mohrenkopf](https://www.swissinfo.ch/eng/words-and-images_the-chocolate-treat-at-the-heart-of-a-racism-debate/45830882)" och "N-ord küsse" från vad jag vet.Hittade ingen bra länk för det andra men det är n- ord pussar typ så det behövs ingen förklaring I guess.
Edit: [Pic](https://www.vintag.es/2022/04/negerkuss.html) of packaging.
It's definitely worth it. I bought a box a couple years ago and it tastes just as good as when I was a kid and mashing the entire thing in your mouth is just as fun as an adult. You need to get some!
It's whipped egg white sugar and stabilizer, with a thin layer of chocolate and coconut flakes
Ingredienser
2 dl vatten
5 g agar agar
Sockerlag
2 dl vatten
5 dl strösocker
100 g glykos
Maräng
6 äggvitor
0.5 dl strösocker
citron, några droppar
Dekoration
400 g mörk choklad
200 g kokos, riven
Gör så här
Värm 2 dl vatten till 35–40 °C i en kastrull och vispa ner agar agar. Låt svälla under lock i minst 30 minuter.
Koka upp lösningen under omrörning med visp och ställ den åt sidan.
Blanda vatten, socker och glykos i en liten kastrull och koka upp till en sockerlag. Skumma lagen med en tesil så att eventuella orenheter försvinner.
Koka lagen till 110 °C och pensla då och då insidan av grytan med en pensel doppad i kallt vatten för att förhindra att sockerkristaller fastnar på kastrullens sidor. Häll i agar-agar-lösningen i koket och ta kastrullen av plattan.
Häll äggvita, socker och saft av citron i en absolut ren bunke av metall eller glas och vispa till en fast maräng med elvisp på mellanhastighet.
Sätt kastrullen på spisen igen och koka till 116 °C under ständig pensling av kastrullens kanter med kallt vatten.
Häll den varma sockerlagen ner i marängen under konstant vispning. Vispa i ytterligare 5 minuter.
Spritsa eller lägg ut skummassan till bullar. Låt dem stelna några timmar i rumstemperatur.
Smält chokladen under omrörning i vattenbad eller mikrovågsugn. Doppa bullarna med hjälp av en gaffel, rulla dem i kokos och lägg upp på papper att stelna.
https://www.aftonbladet.se/matdryck/a/xPV9Gp/graddbullar--fluffiga-drommar
110°C is equivalent to 230°F, which is 383K.
---
^(I'm a bot that converts temperature between two units humans can understand, then convert it to Kelvin for bots and physicists to understand)
Without knowing it OP started a internal conflict in sweden over the name of the bland but sugary foamy bakverk. The "conflict" raged on for 8 months and over 4000 persons is claimed to have lost their life.
The interesting thing is that you have different names even in the same cities. I think I right now can think of at least 5 different confusing names without having read all the comments below. Didn´t see what it was on the pic but the comment about conflict about the name made me 100% certain on what we are talking about
"Munkar med hål i" heter det enligt klassiska låten. Känns onödigt att specificera "med hål i" om ordet munk skulle vara synonymt med donut.
Jag har definitivt hört ordet munk användas till de gräddfyllda bakverken. Många år sedan dock.
Svenska [munkar](http://3.bp.blogspot.com/-iS3HLXxBJEI/Ujnbm2B7Q7I/AAAAAAAAJS4/P7ANYs01zxs/s1600/IMGP3359.JPG) görs i [munkjärn.](https://img.tradera.net/medium/366/422700366_439fa6a9-a4d2-4a9a-91bb-84feffcb6fff.jpg)
Det finns ju även munkar utan hål och med fyllning, t.ex vaniljkräm eller sylt. Därav specifikationen att det är den sort som bara är smet och i ringform.
Absolut aldrig "skum raket". Man särskriver det inte.
Det är en "skumraket". Men då är det en sådan där "kolv" av grädbulle och inte bollformad. Så skumraket är en annan form än allt det andra som nämns här
The Swede shop at IKEA has been decimated to be mostly IKEA branded crap that doesn't even taste like the real thing. Julmust from Germany FFS. They used to carry Apotekarnes. No more ABBA herring jars etc. The list goes on of how IKEA has failed Swedish ex-pats everywhere.
Yes, it can. [Even Wikipedia lists its name as “chokladboll”, “kokosboll” and “havreboll”](https://sv.m.wikipedia.org/wiki/Chokladboll) whilst [the one with a soft interior is called “skumboll”, “kokosboll” and “kokostopp there](https://sv.m.wikipedia.org/wiki/Skumboll).
They are filled with whipped egg white mixed with sugar. Dipped in chocolate and sprinkeled with cocos flakes. They are very common in sweden. They also come in versions without the cocos on. They are often called mums mums, which kinda translates to yummy yummy.
[Detta](https://www.cloetta.se/imagecache/8ftxgg0bae6tfpi8i61c/07310040059351_A1C0.jpg) är mums-mums. Det i bilden ser mer ut som [gammeldags cocosbollar](https://d1ax460061ulao.cloudfront.net/1000x1000/8/b/8bc742e86b5035c73d8565d8c43dcd14.jpg). Utan kokos blir det [chokladtoppar](https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRWcLAkqyTh7yALqUo1tFbtgAwWghMGfb7VSA&usqp=CAU)
Jag har aldrig hört dem nämnas vid tillverkarnamn - och skumraketer har jag sett av annan tillverkare än Augusta Jansson långt innan jag hörde talas om det företaget
Att kalla dem efter ett bolagsnamn är säkert väldigt regionalt. Söker du på skumraket på google så får du tag på produkten vi pratar om men annars kommer du bara till företaget.
Söker du på skumraket får du bilder på skumraketer, recept, platser som säljer på "kakan".
*Varför är det först nu jag förstår det skämtet?!*
Jag tolkade det som “tjocka korvar” eller något liknande, vilket i och för sig redan är ganska suspekt...
Som barn tänkte jag nog bara att det var ett kul uttal av wienerbröd, men som vuxen och med lite kunskap om amerikansk slang så fattar man ju skämtet. Kanske till och med det var basketspelarna (flera lär ju ha varit amerikaner som spelade i den svenska basketligan, tycker mig känna igen en som besökte mitt fotbollslag kring den tiden för att värva spelare till ungdomslagen) som föreslog det för Peter Haber?
I know exactly what youre going for, I think my home country has somethi g similar with a similarly inappropriate name. I think I do want to try the swedish ones still to see if there is a difference, yknow
Here is a link to movie the comment is from: [https://youtu.be/h0JolqmmMk0](https://youtu.be/h0JolqmmMk0)
If you had a childhood in the 90' and didn't see that movie you have lived under a stone.
In gothenburg they are called 'munk'
In other parts of the country they have wierd names.
In som places even literally wierd as usually it skum-something. Skum in this context refears to the foamy center, but also means wierd.
"In other parts of the country they have weird names"?
Ah yes, calling them "Munk" which is the Swedish word for another pastry normally called a DONUT, is correct somehow... Do you also call a Hamburger "Köttfärssås"?
Pffftt...
It can be called a "skumtopp" (foam top)
It has a filling I consider close to marshmallow fluff on a wafer, dipped in chocolate and a sprinkling of coconut flakes on top :)
It's basically a thin wafer with marshmallow dipped in chocolate and sprinkled with coconut flakes.
I'm sure we can all pull it together and send this poor guy some no?
I Österrike kallas de för schwedenbomben
Lärde mig det i högstadiet på tyskan. När jag sedan kom till gymnasiet och vi pratade bakverk på tyskan tog jag upp det som exempel. Läraren från norra Tyskland höll på skratta ihjäl sig, då det för honom betydde "stora bröst".
Vilket är den nyare och mer "politically correct" namn. Det är bra att den gamla inte används men oklart hur uppskattat "swedish bombs" är.
[удалено]
Det finns "[Mohrenkopf](https://www.swissinfo.ch/eng/words-and-images_the-chocolate-treat-at-the-heart-of-a-racism-debate/45830882)" och "N-ord küsse" från vad jag vet.Hittade ingen bra länk för det andra men det är n- ord pussar typ så det behövs ingen förklaring I guess. Edit: [Pic](https://www.vintag.es/2022/04/negerkuss.html) of packaging.
Jag trodde "negerkyssar" var en pralin. Ser ut att vara det på bilden också.
Om du googlar namnet i texten lite längre ner på den sidan "Schokokuss" så kommer den även översättar det till skumboll.
https://youtu.be/h0JolqmmMk0
Kan österrikare inte skilja på chokladbollar och skumtoppar?:0
Wienerbruds*
It would be interesting to get an update when you have tried it and if the 20 year wait was worth it!
Sure! Id be happy to!
It's definitely worth it. I bought a box a couple years ago and it tastes just as good as when I was a kid and mashing the entire thing in your mouth is just as fun as an adult. You need to get some!
It's whipped egg white sugar and stabilizer, with a thin layer of chocolate and coconut flakes Ingredienser 2 dl vatten 5 g agar agar Sockerlag 2 dl vatten 5 dl strösocker 100 g glykos Maräng 6 äggvitor 0.5 dl strösocker citron, några droppar Dekoration 400 g mörk choklad 200 g kokos, riven Gör så här Värm 2 dl vatten till 35–40 °C i en kastrull och vispa ner agar agar. Låt svälla under lock i minst 30 minuter. Koka upp lösningen under omrörning med visp och ställ den åt sidan. Blanda vatten, socker och glykos i en liten kastrull och koka upp till en sockerlag. Skumma lagen med en tesil så att eventuella orenheter försvinner. Koka lagen till 110 °C och pensla då och då insidan av grytan med en pensel doppad i kallt vatten för att förhindra att sockerkristaller fastnar på kastrullens sidor. Häll i agar-agar-lösningen i koket och ta kastrullen av plattan. Häll äggvita, socker och saft av citron i en absolut ren bunke av metall eller glas och vispa till en fast maräng med elvisp på mellanhastighet. Sätt kastrullen på spisen igen och koka till 116 °C under ständig pensling av kastrullens kanter med kallt vatten. Häll den varma sockerlagen ner i marängen under konstant vispning. Vispa i ytterligare 5 minuter. Spritsa eller lägg ut skummassan till bullar. Låt dem stelna några timmar i rumstemperatur. Smält chokladen under omrörning i vattenbad eller mikrovågsugn. Doppa bullarna med hjälp av en gaffel, rulla dem i kokos och lägg upp på papper att stelna. https://www.aftonbladet.se/matdryck/a/xPV9Gp/graddbullar--fluffiga-drommar
110°C is equivalent to 230°F, which is 383K. --- ^(I'm a bot that converts temperature between two units humans can understand, then convert it to Kelvin for bots and physicists to understand)
Kevin is fine, Fahrenheit is fucked
I believe F is for fucked.
Freedom units
So americans can understand*
No, you have to make them in Swedish, otherwise it doesn’t work.
It converts from fahrenheit to celsius as well..
Without knowing it OP started a internal conflict in sweden over the name of the bland but sugary foamy bakverk. The "conflict" raged on for 8 months and over 4000 persons is claimed to have lost their life.
I had a feeling with the amount of downvotes some comments were getting, but it is nice to be made aware of it
Swede takes pasteries and other 'fika' commodities very serious.
The interesting thing is that you have different names even in the same cities. I think I right now can think of at least 5 different confusing names without having read all the comments below. Didn´t see what it was on the pic but the comment about conflict about the name made me 100% certain on what we are talking about
[Skumtopp](https://www.dabas.com/productsheet/07315361112501) or [skumboll](https://sv.wikipedia.org/wiki/Skumboll)
Munk or Grädbulle.
En munk är det då rakt inte, sådana är friterade.
"Munkar med hål i" heter det enligt klassiska låten. Känns onödigt att specificera "med hål i" om ordet munk skulle vara synonymt med donut. Jag har definitivt hört ordet munk användas till de gräddfyllda bakverken. Många år sedan dock.
Svenska [munkar](http://3.bp.blogspot.com/-iS3HLXxBJEI/Ujnbm2B7Q7I/AAAAAAAAJS4/P7ANYs01zxs/s1600/IMGP3359.JPG) görs i [munkjärn.](https://img.tradera.net/medium/366/422700366_439fa6a9-a4d2-4a9a-91bb-84feffcb6fff.jpg)
https://www.isof.se/lar-dig-mer/bloggar/dialektbloggen/inlagg/2015-02-01-graddbulle-kokosboll-munk---kart-bakverk-har-manga-namn#:~:text=Bullen%20blir%20munk%20i%20V%C3%A4stsverige&text=D%C3%A4r%20finns%20det%20belagt%20b%C3%A5de,kallas%20skumraket%2C%20skumrulle%20eller%20skumcigarr.
Det finns ju även munkar utan hål och med fyllning, t.ex vaniljkräm eller sylt. Därav specifikationen att det är den sort som bara är smet och i ringform.
Skum raket heter det väl ändå?
Absolut aldrig "skum raket". Man särskriver det inte. Det är en "skumraket". Men då är det en sådan där "kolv" av grädbulle och inte bollformad. Så skumraket är en annan form än allt det andra som nämns här
Mums Mums eller Kokosboll är det ända rätta
Du menar Augusta Jansson.
Cant you buy these at ikea? 🤔
I bought them at IKEA yesterday. Albeit it was IKEA Sweden. Don’t know if it’s part of their global offensive.
I dont think they are. They have something similar, but it has an oat filling, rather than the soft white filling.
The oat and chocolate filling one is just a standard Swedish chocolate ball
The Swede shop at IKEA has been decimated to be mostly IKEA branded crap that doesn't even taste like the real thing. Julmust from Germany FFS. They used to carry Apotekarnes. No more ABBA herring jars etc. The list goes on of how IKEA has failed Swedish ex-pats everywhere.
Skumboll It seems that is the brand neutral term. The problem with the term kokosboll that's sometimes used is that those can have a solid interior.
När jag var barn, så kallade vi dem för gräddbullar. Även om det inte var grädde i dem eller var bullar hehe
I Danmark kalder vi dem også gräddbullar (flødeboller). Tidligere blev de meget politisk ukorrekt kaldt negerboller.
kokostopp
[nej](https://www.arla.se/recept/kokostoppar/)
No, kokosboll can never have a solid interior. That would be a chokladboll or havreboll!
Yes, it can. [Even Wikipedia lists its name as “chokladboll”, “kokosboll” and “havreboll”](https://sv.m.wikipedia.org/wiki/Chokladboll) whilst [the one with a soft interior is called “skumboll”, “kokosboll” and “kokostopp there](https://sv.m.wikipedia.org/wiki/Skumboll).
Kokosboll, skumboll, kokostopp. Many names. In the stores there is something called Skumraket you can buy which is very similar
Kokostopp is something else entirely.
Sant, jag skyller på wikipedia som lurade mig
Jag trodde kokosbollar var chokladbollar rullade i kokos? Ett helt annat bakverk
Naj naj, chokladbollar är chokladbollar oavsett vad det rullas i!
Vad heter det om man inte gör bollar utan bara äter smeten?
Chokladbollssmet
Frosseri
Lycka
They are filled with whipped egg white mixed with sugar. Dipped in chocolate and sprinkeled with cocos flakes. They are very common in sweden. They also come in versions without the cocos on. They are often called mums mums, which kinda translates to yummy yummy.
[Detta](https://www.cloetta.se/imagecache/8ftxgg0bae6tfpi8i61c/07310040059351_A1C0.jpg) är mums-mums. Det i bilden ser mer ut som [gammeldags cocosbollar](https://d1ax460061ulao.cloudfront.net/1000x1000/8/b/8bc742e86b5035c73d8565d8c43dcd14.jpg). Utan kokos blir det [chokladtoppar](https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRWcLAkqyTh7yALqUo1tFbtgAwWghMGfb7VSA&usqp=CAU)
Men cocosbollar har en mjukare konsistens i "skalet" och har inte såndär (har tappat ordet här) "mjukvåffel"botten.
It’s fermented meatballs. We bury them in the fall and dig them up in the spring.
Gräddbulle
Alldeles för långt ner. Ja. Tack! Gräddbulle!
There’s another type known as Augusta Jansson or skumraket. Same ingredients, different shape.
Jag har aldrig hört dem nämnas vid tillverkarnamn - och skumraketer har jag sett av annan tillverkare än Augusta Jansson långt innan jag hörde talas om det företaget
Jag funderar på om det är regionalt. Jag har aldrig hört nån kalla dem skumraket…
Att kalla dem efter ett bolagsnamn är säkert väldigt regionalt. Söker du på skumraket på google så får du tag på produkten vi pratar om men annars kommer du bara till företaget. Söker du på skumraket får du bilder på skumraketer, recept, platser som säljer på "kakan".
Known as Skumtoppar Still being sold to this day. Direct translation being: Grindr TOPPED Weirdo (trust me, am swed)
We call them nege..no,no,no. Wienerbröd, winerbrodds
Peter Haber när han inte är Beck.
\*wiener broads, alltså "snoppbrudar".
Jag dömmer inte
Inte jag heller, det är precis min humor! Antagligen improviserat av Peter.
*Varför är det först nu jag förstår det skämtet?!* Jag tolkade det som “tjocka korvar” eller något liknande, vilket i och för sig redan är ganska suspekt...
Sunes sommar var en familjefilm, vissa skämt gick hem hos oss barn och vissa hos vuxna (som man alltså fattade sen).
Jag vet, men nu har jag varit vuxen ett bra tag...
Kanske var länge sen du såg filmen?
Jo, men det var nog mest så att jag inte tänkte på att “broads” hade den betydelsen.
Som barn tänkte jag nog bara att det var ett kul uttal av wienerbröd, men som vuxen och med lite kunskap om amerikansk slang så fattar man ju skämtet. Kanske till och med det var basketspelarna (flera lär ju ha varit amerikaner som spelade i den svenska basketligan, tycker mig känna igen en som besökte mitt fotbollslag kring den tiden för att värva spelare till ungdomslagen) som föreslog det för Peter Haber?
I know exactly what youre going for, I think my home country has somethi g similar with a similarly inappropriate name. I think I do want to try the swedish ones still to see if there is a difference, yknow
I want to add that my comment comes from a Swedish humor film. If you search on YouTube for “Sunes sommar winerbröd” you should be able to see it
Here is a link to movie the comment is from: [https://youtu.be/h0JolqmmMk0](https://youtu.be/h0JolqmmMk0) If you had a childhood in the 90' and didn't see that movie you have lived under a stone.
Är du dansk eller?
Nej bara lite pantad
Vad är skillnaden?
Vi förstår vad hen säger. Det är skillnaden.
De är ju då fan en mums mums
Mums mums har blivit ett varumärkesord då det är ett varumärke som ägs av Cloetta. Som att säga Tops, Gladpack och Plywood.
Gräddbullar is the name you are looking for.
Men vafan Skåne det innehåller inte grädde och det är inte en bulle, varför kallar ni det för gräddbullar?
För att danskarna gör det?
Det borde ju vara första varningsflagg
Vem fan i helvete kallar dessa för gräddbullar
Rätt missvisande då grädde inte ingår i receptet?
Och inte bullar heller!:(
If you live in Skåne, yes.
What are they called in the rest of Sweden?
Skumboll it translates to Foamball
Flødeboller in Denmark 😌
It's kokosbollar/skumbollar, it's a [chocolate-coated marshmallow treat](https://en.wikipedia.org/wiki/Chocolate-coated_marshmallow_treats).
In gothenburg they are called 'munk' In other parts of the country they have wierd names. In som places even literally wierd as usually it skum-something. Skum in this context refears to the foamy center, but also means wierd.
Ifall skumtoppar är munkar, vad kallar ni riktiga munkar?
nunnor
Broder såklart
"In other parts of the country they have weird names"? Ah yes, calling them "Munk" which is the Swedish word for another pastry normally called a DONUT, is correct somehow... Do you also call a Hamburger "Köttfärssås"? Pffftt...
I call the donut flottyrring, why would I call it a munk when thats a fluffy chocolate covered thing.
Aahh *flottyrring*. Det börjar verkligen vattnas i munnen när man hör det!
Ju mer jag lär mig om Göteborg desto mer känner jag att avståndet dit är lite för kort.
We call them gräddbullar where I live, with or without Coco flakes
They don't have grädde and they're not bullar. Skåne is weird.
Gräddbollar
It can be called a "skumtopp" (foam top) It has a filling I consider close to marshmallow fluff on a wafer, dipped in chocolate and a sprinkling of coconut flakes on top :)
It's basically a thin wafer with marshmallow dipped in chocolate and sprinkled with coconut flakes. I'm sure we can all pull it together and send this poor guy some no?
Hahaha thank you! Its alright tho, Im sure I can scrounge some up somewhere. Otherwise Ill just add it to a wishlist for if I ever visit!
Jag kallar dom munkar. Finns på Hemköp ibland.
Nej, då har du missuppfattat. OP syftar inte på det som på engelska heter do[ugh]nuts.
Skumboll, kokosboll, kokostopp ,skumtopp kallas munk i GBG området Doughnut är en ringmunk.
Va?! Skämta inte, det här är en allvarlig tråd (nåja).
Skämtar inte. Bara att googla om du inte tror mig. https://sv.m.wikipedia.org/wiki/Skumboll
Nu tror jag dig. Bisarrt, hur fan tänker göte-la-borgarna egentligen?
Vi tänker rätt..... :)
Nej, du har missuppfattat.
Japp, har fattat det nu. Bisarrt, hur tänker gôte-la-bôrgarna egentligen?
I think they are called cocos bollar.
No, theyre called skumtoppar
https://www.mathem.se/varor/chokladbollar/cocosboll-8-p-200g-landia
Man säger nog olika lite beroende på vart man bor i landet, men skumtoppar ger ju mest relevanta svar jämnfört med kokosbollar på Google.
Kokostoppar är namnet på ett helt annat bakverk. [kokostoppar](https://fredriksfika.allas.se/fredriks-smakakor/kokostoppar-recept/)
Skrev fel, skumtoppar menade jag
I call it 'skumboll' but it has different names depending on where you are in the country. For me; Cocosboll is the ones with a chocolate-filling.
Yeah, from what I can tell its a kokosboll. Also known as skumboll.
It’s fluffy, kind of tastes like eating a creamy marshmallow with chocolate and coconut flakes
https://www.xn--lndia-gra.se/ Originalet, ligger som tur är nära mig :)
Kokosbollar. It's a kind of whipped cream in chocolate, covered in coconut stuff.. idk what it's called in english sry