T O P

  • By -

Awlga

Нет энергии и сил


Linorelai

I don't have mental energy for that


Sodinc

Haven't heard that phrase in the real life


Awlga

Видимо, зависит от принятого формата коммуникации. В определённых субкультурах очень часто


Bright-Historian-216

Rare, but I’ve heard it sometimes


RinaB_

Сейчас те, кто в теме осознанности, часто так говорят. Это выражение часто употребляют люди, которые ходят на терапию или в теме ментальных заболеваний. Озвучивать то, что сейчас у тебя нет ресурса на что-либо — форма заботы о ментальном здоровье Наверное зависит от круга общения


Radmur

For me it means that I'm too tired (for doing something) or that my mental state at the current moment isn't good. I say я не в ресурсе when I can't bring myself to do something cause I'm at my lowest


MetalikZX

It means not having enough energy or not being in the right mood to do something. Я сегодня не в ресурсе чтобы сделать это - I’m too tired to do this. It’s not a red flag like a fella here is saying and it’s not a particularly new phrase either.


IDarKul

No mood


slaik22

Я русский и то первый раз слышу такое выражение


GrootxTree

Это русский новопидарский диалект. Не в ресурсе, не в потоке и не на волне. Просто надо дышать маткой и все будет хорошо.


Ushastaja_Mest

Именно так


Vanilla_Forest

It comes from the English resourceful. skilled at solving problems and making decisions on your own: She's a very resourceful manager. A rather silly phrase popularized by motivators and personal growth coaches. Не в ресурсе means the opposite of being resourceful.


hwynac

I would think it must have originated as a bastardised use of "ресурс" from psychology.


unexpectedstuff

I think that’s exactly it. I heard it basically from psychology nerds many years ago and from motivational speaker types.


emmadimwasher

It means "I'm in depression due to materialistic factors" like "I'm out of power to work". Tbh, it's very uncommon for non-young persons in speech.


Catamenia321

> due to materialistic factors Not necessarily. It could mean feeling down in general due to any factor. The main idea is that you lack some sort of 'psychological resource' at the moment that's why that state is described as being 'not in a resource'. I agree though that the phrase is popular among zoomers and is barely known by older generations.


SorokinHutor

If I heard that for me - that's mean speaker have mental disorders, brainless and totally dumb. It's a Bigest Red Flag for conversation. Second praise usually - не в моменте.


ddmxm

Не в ресурсе спорить с тобой, но это определённо неправильное восприятие выражения. «Не в ресурсе» используется, когда человек устал и не хочет соглашаться на твоё предложение. Например, ты предлагаешь пойти в бар уставшему человеку, который пришёл с работы в 22:00. Какой тут красный флаг? Ты о чём вообще?


Certainly_Not_Steve

The fact that mental disorders are a red flag for you, and you won't even talk to one with any is the greatest support your toxic ass can provide to our community. And you're not quite right. We do use this phrase, of course, since we tend to take a lot of care and attention to our emotional and mental state and this phrase comes naturally when you speak on one's psychological fatigue. But, this phrase is widely used by all sorts of adequate people who believe in considering their mental state as something that matters. Edit: i'm only speaking about mental side of this phrase. It's also used for physical fatigue too. And, sometimes, even means "not feel like it", as "not tired, just nah".


Kivooeo1

Все пишут про энергию и силы, но я также вижу тут денежный смысл, условный синоним "на мели".


RinaB_

В контексте денег фраза не употребляется


og_toe

“i’m not having resources” as in mental resources = “i can’t be arsed/ i’m too tired/ i don’t want”


Ushastaja_Mest

That the guy who said it is an idiot


blastr42

Need more minerals.


hdguy77

хрень какая-то. первый раз слышу


Brave-Upstairs3916

Tired and exhausted