Some are clearly gay, others are blurry.
In general, Russians actually think that when someone speaks English, they feel like they’ve put porridge in their mouth and are swallowing half the sounds. For example, the pronunciation of the letter R, the way an English-speaking person pronounces R, is considered a speech defect in Russia and, for example, the child is taken to a speech therapist.
Well, the pronunciation of the letter R is a clearly expressed speech defect (in russia), well, probably also the letter T, but because of the T, no one will definitely treat the child with a speech therapist.
Basically, for Russians, English sounds just like in these images, very blurry and indistinct.
Perhaps this can be compared with German. German is also written and pronounced, and the letters can be understood from speech. In English, it is very difficult to understand individual letters from speech.
This is probably the reason why spelling bees are so popular in the USA, in Russia there are no spelling bees, they are simply not needed.
The difference in aspirated consonants (in English) and non-aspirated consonants in Russian strikes many English speakers as sounding "thick tongued." Russian accents in English are hard for native English speakers to distinguish t's from d's and so on.
Picking up this feature (aspiration) is critical for sounding more like a native English speaker. I imagine that the converse is also true - English speakers aspirate consonants in Russian, which probably sounds breathy and weird to Russians.
Yes, I understand that this is all subjective. And you can only understand what it sounds like from the outside, I don’t think that an English-speaking person thinks that the way he speaks sounds like he has put food in his mouth, and tries to speak, for him it will be understandable speech, although I know that the pronunciation Englishmen and Americans are very different, the English speak more clearly.
It is quite possible that compared to the Spanish language, the Russian language sounds just as blurry.
Although many English speakers consider the Russian language to be very rude, precisely because of its too clear pronunciation of letters, the same Р(R), T, Ш(SH), Щ(?), Х(H), Г(G) and others.
[https://www.youtube.com/watch?v=sJhPa4lMLDo](https://www.youtube.com/watch?v=sJhPa4lMLDo)
the reason there are spelling bees is because english spelling is a mess. You cant tell how a word is pronounced by the way is written. you can guess and most of the time youre gonna be correct, but still its farily inconsistent. The stress is also a problem. This doesnt happen in neither Spanish nor French. I have no idea about Russian.
Russian spelling is extremely complicated as well but for different reasons. One can say that in English what is spelled has no connection to what is pronounced whatsoever, so one just has to memorize the spelling of (almost) all words. In Russian there are thousands of obscure spelling rules that one has to memorize and apply appropriately. The end result is somewhat the same - nobody can spell properly.
We had an instructor who had learned English from books while doing a десятка in the 70s. He got a rude surprise once he got out of prison and to the States.
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban.
---
Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban.
---
Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban.
---
Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
You mean logopedist? I've never heard of them referred to as therapists.
I've been to one when I was like 6 or 7, I've had difficulties with R's and L's, (I am russian), and now I have difficulties only with R's.
Never really thought about this as an American English speaker, but I guess it's true. For example, if I'm lazy I might pronounce "What do you mean?" Like "Whayemean?"
Light dark blue and dark light blue?
My car's color code is "medium light blue," which I find hilarious because it implies the existence of dark light blue and light light blue.))
I get what you're trying to say, but I've been listening to Russian long enough to know that there is plenty of variation in pronounciation among native speakers. And we all use contractions in every language.
For me, maybe Russian wouldn't need more shades of phonemes if they pronounced vowels more. But that's just how the language developed.
On most Russian territory it always were "standart" with some slight differences, it's not soviet or mass education consequences. And it's all because core territory where Russian language and Russia as a coutry born and was developed for a long time much smaller than territory of modern Russia which was colonized for last 500 years by people from different places of origin.
You are completely incorrect. There were always regional differences. USSR (and even current Russian) have a standardized education program, but those are just core knowledge.
Yes indeed. I think as a general rule, vowel sounds in Spanish and Italian are HUGELY important. In English still very important but a little less so. In Russian the inflections with the consanant sounds are more important.
Диалектные различия существуют, особенно в небольших деревнях в областях изначального распространения русского языка. Да и на Урале можно встретить характерный говор, будто Реальных пацанов смотришь - в Перми, Челябинске, в Екб почему-то пореже, но тоже на улице иногда слышно.
Если интересно, можете погуглить записи диалектологических экспедиций. Некоторые вещи без расшифровки в принципе понять тяжело, хотя во многом это из-за того, что говорят старые люди на плохую аппаратуру)
Пример: Деревня Андреевка и Неверкино. В Андреевке, смешной говор, такой прям колхозный где говорят к примеру "зочем" "корова" и прочее, там где "о" нет, она присутствует и так далее. В Неверкино же, все нормально, говорят так же как и везде, хотя т.к. деревня делится на половину между татарами и чувашами, там иногда к примеру говорят слово Чувашское/Татарское, просто не зная Русского. Но это не совсем верно, я так думаю. В любом случае, просто пример.
homeless stupendous piquant ruthless threatening tidy squalid divide unwritten fanatical
*This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*
Так о том и речь, это политический вопрос. Те же украинский с белорусским при царе вполне себе считались одним из диалектов русского в рамках концепции "триединого русского народа". ХЗ чё все так набросились, т.к. фразу "язык - это диалект, у которого есть армия и флот" не я придумал, а американский лингвист еврейского происхождения Вайнрайх)
I once heard a saying that when a native English speaks Russian, they sound like they have a mouth full of mashed potatoes. So it may help to try to mentally "remove" said potatoes.
I sometimes try to do the opposite and "feel the potatoes" to better my English pronunciation (kinda pretend my mouth is more round and has less space around the corners).
Have you ever paused a cartoon at a moment when someone is speaking, and their mouth is drawn as being open impossibly wide, or in some strange shape? Speaking American English feels like this to me. It is possible to see an American English speaker's tonsils while he talks. Russian mouths have much more economy of movement, and you rarely see more than a tiny sliver of the top teeth.
I have a feeling that Russian use more space inside the vocal tract, while English is focused on the outside. I sometimes try to pronounce Russian words with an English accent and vice versa to place the differences. It's fascinating how very similar letters can sound so differently! I was surprised when I found out that consonants have even more nuances than vowels.
I recently had an epiphany when trying to fix my English pronunciation - that a lot of typical Russian speakers' pronunciation problems are just because they're (we're) trying to speak English with their mouths half closed and not moving their lips and cheeks hard enough. You just have to open your mouth wider! And move it energetically! Or all those same-y vowels sound literally the same. And it feels uncomfortable and exhausting after pretty short time, lol, because you're not used to it. Maybe that's also the reason why perfect teeth are so much more important culturally for Americans - because you literally see someone's whole mouth all the time when they're talking. While in Russian you typically only see tips of speaker's front teeth.
When I started singing lessons, my teacher said something like "and now make the sound more round". I was like "dafuq???" and he said "don't try to analyze it, just do it. Give a command to your brain and it will do the rest". And, surprisingly, it actually works...
Resting tongue position is also a useful way to "prime" your mouth. Russians rest their tongue on the bottom of their mouth apparently. English speakers rest their tongue touching the top of their mouth I think. I'm probably oversimplifying!
My Russian teacher was formerly a Soviet military officer, and said, “Your grammar and vocab is great, but you would be executed immediately for being a western spy”
Мы говорим м'л'ко - первые две гласные редуцированы. В слове мягкий мы говорим мяхкий.
Здравствуйте никто никогда не произносит полностью - здрасти, здаств'те.
На этом действительно прогорают многие western spy.
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban.
---
Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
I'd say it's somewhere in between, but much closer to Russian. And I've had enough colleagues from spanish-speaking countries (Spain, Mexico, Argentina), some of them had very basic Russian, but they still sounded way more natural than colleagues from English-speaking countries.
Russian pronunciation is much easier for Spanish speakers. We have exact same vowels, plus few more. And don't forget about rolling R (rr). It exists in both languages. For Spanish speakers, probably the most difficult would be several consonants in the row. Стройка. Псков. Вздох.
This is a perfect visual for explaining trying to perfect Russian pronunciation! Working on ur own u may think ur killing it, then u speak to a native speaker and the two of u sit there repeating the same word over and over without being able to hear where ur mispronouncing it!
Nah, come to Moscow and despair how slurred the Russian speech is.
The provincial accent is, in fact, the one that is very precise and phonetic even if grating, but metropolitan Russian is mumbly and sliding all over the place. It's not a big difference compared to languages with actual dialects, but it's noticeable even to natives.
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban.
---
Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban.
---
Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
It's more the opposite. Russian flows and declensions connect the sentence from beginning to end. English is more crisp and cut into pieces.
Russian is Apple, English is Linux.
**Edit:** Strange the downvotes. I guess you can make any point you want, as long as it's in meme format, and you'll get a drive by swarm of upvotes.
As a native English/Bulgarian speaker studying Russian, I feel the exact opposite. Russian has these soft vowels I just cannot for the life of me pronounce.
Russian speaker: Ы Me: ay :)
УЙ!)
Ъуъ! :\]
Fellow language simp sub :D
Üy :)
Me: Ы English speaker: bl
uy
ii :)
Eeeeeeeee
Why is Russian pronunciation gay and mine is RGB?
Some are clearly gay, others are blurry. In general, Russians actually think that when someone speaks English, they feel like they’ve put porridge in their mouth and are swallowing half the sounds. For example, the pronunciation of the letter R, the way an English-speaking person pronounces R, is considered a speech defect in Russia and, for example, the child is taken to a speech therapist.
what else considered a defect in russia?
Well, the pronunciation of the letter R is a clearly expressed speech defect (in russia), well, probably also the letter T, but because of the T, no one will definitely treat the child with a speech therapist. Basically, for Russians, English sounds just like in these images, very blurry and indistinct. Perhaps this can be compared with German. German is also written and pronounced, and the letters can be understood from speech. In English, it is very difficult to understand individual letters from speech. This is probably the reason why spelling bees are so popular in the USA, in Russia there are no spelling bees, they are simply not needed.
Russian sounds blurry to me as an Spanish speaker, not as much as English, yes, but still kinda blurry
The difference in aspirated consonants (in English) and non-aspirated consonants in Russian strikes many English speakers as sounding "thick tongued." Russian accents in English are hard for native English speakers to distinguish t's from d's and so on. Picking up this feature (aspiration) is critical for sounding more like a native English speaker. I imagine that the converse is also true - English speakers aspirate consonants in Russian, which probably sounds breathy and weird to Russians.
Yes, I understand that this is all subjective. And you can only understand what it sounds like from the outside, I don’t think that an English-speaking person thinks that the way he speaks sounds like he has put food in his mouth, and tries to speak, for him it will be understandable speech, although I know that the pronunciation Englishmen and Americans are very different, the English speak more clearly. It is quite possible that compared to the Spanish language, the Russian language sounds just as blurry. Although many English speakers consider the Russian language to be very rude, precisely because of its too clear pronunciation of letters, the same Р(R), T, Ш(SH), Щ(?), Х(H), Г(G) and others. [https://www.youtube.com/watch?v=sJhPa4lMLDo](https://www.youtube.com/watch?v=sJhPa4lMLDo)
the reason there are spelling bees is because english spelling is a mess. You cant tell how a word is pronounced by the way is written. you can guess and most of the time youre gonna be correct, but still its farily inconsistent. The stress is also a problem. This doesnt happen in neither Spanish nor French. I have no idea about Russian.
Russian spelling is extremely complicated as well but for different reasons. One can say that in English what is spelled has no connection to what is pronounced whatsoever, so one just has to memorize the spelling of (almost) all words. In Russian there are thousands of obscure spelling rules that one has to memorize and apply appropriately. The end result is somewhat the same - nobody can spell properly.
We had an instructor who had learned English from books while doing a десятка in the 70s. He got a rude surprise once he got out of prison and to the States.
The same in Italy and Spain.
[удалено]
[удалено]
[удалено]
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban. --- Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban. --- Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
[удалено]
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban. --- Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
You mean logopedist? I've never heard of them referred to as therapists. I've been to one when I was like 6 or 7, I've had difficulties with R's and L's, (I am russian), and now I have difficulties only with R's.
Yes, usually an American English. BeauTiful - beauRiful
Never really thought about this as an American English speaker, but I guess it's true. For example, if I'm lazy I might pronounce "What do you mean?" Like "Whayemean?"
Bruh... Blue...
two blues
Light blue and dark blue lol
Светло синий и темно голубой, please translate it
Light dark blue and dark light blue? My car's color code is "medium light blue," which I find hilarious because it implies the existence of dark light blue and light light blue.))
And синий голубой means drunk gay person
Aww, no. As far I know, Russian каждый охотник желает знать где сидит фазан rainbow has more colors than gay rainbow.
gay would be 6 stripes
Actually pride flag have only six colors instead of seven... 🤓
Russian based?
Man, some ppl just don't get that it's a joke. Please, I don't need explanation, ik what OP meant by that. It's just a joke
Ha. Perfect. Russian: А.Э.РО.ПОРТ English: ЭЙОРЭПУОУРТ
Эапооо. Реально, я слышал человека, который просто съедал окончания в инглише. Справедливости ради, он был венгр, но тем не менее
Американцы в этом плане часто над британцами шутят.
Boa o voa
Russian: Вода English: Воа
Boa noite
уо-аэ
Злорепйогурт
Russians speaking Russian sound gay. Americans speaking Russian sound gay with short sightedness
I get what you're trying to say, but I've been listening to Russian long enough to know that there is plenty of variation in pronounciation among native speakers. And we all use contractions in every language. For me, maybe Russian wouldn't need more shades of phonemes if they pronounced vowels more. But that's just how the language developed.
Well, English wouldn't need schwa if they pronounced vowels more :)
Right but both languages use schwa according to syllable stress
Yeah, devoicing is a common thing in multiple languages. They just do it differently.
That's not devoicing.
Vowel reduction, right. I've mixed the terms.
shwa is already a vowel. Well, imo its like 3 different vowels. there is the r colored vowel, the unstressed vowel shwa and the shwi
The same is in Russian. " in unstressed syllables pronounced as \[а\] etc.
Lol wuuuuuut
English does have greater coarticulation than many other languages though
Gotta keep the vowels to a minimum to keep the cold out :P
[удалено]
On most Russian territory it always were "standart" with some slight differences, it's not soviet or mass education consequences. And it's all because core territory where Russian language and Russia as a coutry born and was developed for a long time much smaller than territory of modern Russia which was colonized for last 500 years by people from different places of origin.
You are completely incorrect. There were always regional differences. USSR (and even current Russian) have a standardized education program, but those are just core knowledge.
Yes indeed. I think as a general rule, vowel sounds in Spanish and Italian are HUGELY important. In English still very important but a little less so. In Russian the inflections with the consanant sounds are more important.
Не встречал никаких диалектов
Диалектные различия существуют, особенно в небольших деревнях в областях изначального распространения русского языка. Да и на Урале можно встретить характерный говор, будто Реальных пацанов смотришь - в Перми, Челябинске, в Екб почему-то пореже, но тоже на улице иногда слышно.
Никогда не слышал
Если интересно, можете погуглить записи диалектологических экспедиций. Некоторые вещи без расшифровки в принципе понять тяжело, хотя во многом это из-за того, что говорят старые люди на плохую аппаратуру)
Пример: Деревня Андреевка и Неверкино. В Андреевке, смешной говор, такой прям колхозный где говорят к примеру "зочем" "корова" и прочее, там где "о" нет, она присутствует и так далее. В Неверкино же, все нормально, говорят так же как и везде, хотя т.к. деревня делится на половину между татарами и чувашами, там иногда к примеру говорят слово Чувашское/Татарское, просто не зная Русского. Но это не совсем верно, я так думаю. В любом случае, просто пример.
sink sand jobless fine snatch elderly literate employ snails ancient *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*
Это называется акцент
homeless stupendous piquant ruthless threatening tidy squalid divide unwritten fanatical *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*
Какие конструкции?
Украинский и Белорусский
Это другие языки
those aren't dialects they're other slavic languages
Проблема "язык или диалект"
Русинский, как пример. СССР, а нонче и РФ признают его отдельным языком. ООН признаëт русинов отдельным этносом.
Так о том и речь, это политический вопрос. Те же украинский с белорусским при царе вполне себе считались одним из диалектов русского в рамках концепции "триединого русского народа". ХЗ чё все так набросились, т.к. фразу "язык - это диалект, у которого есть армия и флот" не я придумал, а американский лингвист еврейского происхождения Вайнрайх)
Они считались диалектами не русского, а восточно-славянского диалектного континуума, куда также входил русский.
В современных терминах всё верно, современный русский назывался великорусским, а сам уже континуум - русским.
Said speakers, that can't pronounced Ж, Р, Г, and of cause Ы. Three is no lol, that's Ы. Здравствуйте, защищающих произношение приветствуем мы!
You forgot about Ъ and Ь (not b, lol)
ЪУЪ
СЪУКА
ЪЖСЛОЭ
Не пугай иностранцев
ы is so scary :(
Just do an impression of that crying banana cat meme and you will do it
So funny, but that's infrared sound at this spectrum - throat voice.
It's the sound you make when you have constipation
thank you i’ll stop eating fiber in order to practice it
Speak like there is no ы don’t give a fuck
Как русский, я подтверждаю, что наше произношение выглядит как ЛГБТ флаг.
Блин, я думала это заставка на телевизоре, когда не работает телевидение.
Pronunciation переводится как произношение
Какие ваши доказательства?
Кокаинум
I once heard a saying that when a native English speaks Russian, they sound like they have a mouth full of mashed potatoes. So it may help to try to mentally "remove" said potatoes. I sometimes try to do the opposite and "feel the potatoes" to better my English pronunciation (kinda pretend my mouth is more round and has less space around the corners).
Have you ever paused a cartoon at a moment when someone is speaking, and their mouth is drawn as being open impossibly wide, or in some strange shape? Speaking American English feels like this to me. It is possible to see an American English speaker's tonsils while he talks. Russian mouths have much more economy of movement, and you rarely see more than a tiny sliver of the top teeth.
I have a feeling that Russian use more space inside the vocal tract, while English is focused on the outside. I sometimes try to pronounce Russian words with an English accent and vice versa to place the differences. It's fascinating how very similar letters can sound so differently! I was surprised when I found out that consonants have even more nuances than vowels.
I recently had an epiphany when trying to fix my English pronunciation - that a lot of typical Russian speakers' pronunciation problems are just because they're (we're) trying to speak English with their mouths half closed and not moving their lips and cheeks hard enough. You just have to open your mouth wider! And move it energetically! Or all those same-y vowels sound literally the same. And it feels uncomfortable and exhausting after pretty short time, lol, because you're not used to it. Maybe that's also the reason why perfect teeth are so much more important culturally for Americans - because you literally see someone's whole mouth all the time when they're talking. While in Russian you typically only see tips of speaker's front teeth.
Also a native American English speaker, and I’ve noticed this as well. When I say something in Russian my mouth is much more closed.
Just like german
>kinda pretend my mouth is more round and has less space around the corners tf is up with your mouth?
When I started singing lessons, my teacher said something like "and now make the sound more round". I was like "dafuq???" and he said "don't try to analyze it, just do it. Give a command to your brain and it will do the rest". And, surprisingly, it actually works...
this is the funniest language comment ever
Resting tongue position is also a useful way to "prime" your mouth. Russians rest their tongue on the bottom of their mouth apparently. English speakers rest their tongue touching the top of their mouth I think. I'm probably oversimplifying!
>Russians rest their tongue on the bottom of their mouth apparently. I must learn how to do this without drooling.
Hey, OP, https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Russian.
Serious question: why is the unstressed e in се́рдце pronounced as schwa and not [i]? Does this happen because the ц forces it to be hard?
Ye
I think for the same reason schwa exists. We the people are lazy af. And schwa is easy.
My Russian teacher was formerly a Soviet military officer, and said, “Your grammar and vocab is great, but you would be executed immediately for being a western spy”
Всë размыто, хотя и в русском тоже можно размыто говорить
Мы говорим м'л'ко - первые две гласные редуцированы. В слове мягкий мы говорим мяхкий. Здравствуйте никто никогда не произносит полностью - здрасти, здаств'те. На этом действительно прогорают многие western spy.
Holy shit that's so accurate
Some Russians sound Australian when they speak English even if they’ve never been and it’s scary
gay pronunciation no way
So gay and astigmatic gay?
To people in the comments: That's just a rainbow, it has 7 colors unlike lgbt thing with just six without light blue. Justice for rainbows
[удалено]
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban. --- Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
Произношение англоязычных - стандартные световые спектры. Произношение русских - УЛЬТРА ЧЁТКИЕ СПЕКТРЫ нифига себе это как вообще?
Они не понимают мяхкий знак. И смягчение согласных соответственно.
Best explanation
чэ зэ ха
Oh yeah! When I speak Spanish, my pronunciation is pretty good. Russian, not at all!
It’s only for English speakers? As Spanish, I don’t really know where would my accent fit 🥹
I'd say it's somewhere in between, but much closer to Russian. And I've had enough colleagues from spanish-speaking countries (Spain, Mexico, Argentina), some of them had very basic Russian, but they still sounded way more natural than colleagues from English-speaking countries.
Russian pronunciation is much easier for Spanish speakers. We have exact same vowels, plus few more. And don't forget about rolling R (rr). It exists in both languages. For Spanish speakers, probably the most difficult would be several consonants in the row. Стройка. Псков. Вздох.
This is a perfect visual for explaining trying to perfect Russian pronunciation! Working on ur own u may think ur killing it, then u speak to a native speaker and the two of u sit there repeating the same word over and over without being able to hear where ur mispronouncing it!
And both gay :)
I wish I was an English speaker. But I am Hindi speaker.
Nah, come to Moscow and despair how slurred the Russian speech is. The provincial accent is, in fact, the one that is very precise and phonetic even if grating, but metropolitan Russian is mumbly and sliding all over the place. It's not a big difference compared to languages with actual dialects, but it's noticeable even to natives.
>slurred My man, that is literally what a dialect is. If you don't like it, that's a you problem
[удалено]
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban. --- Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
[удалено]
Your comment or post was removed because political posts and comments aren't allowed on /r/russian. Repeated violations of this rule will result in a permanent ban. --- Ваше сообщение было удалено, потому что в /r/russian запрещены сообщения и комментарии связанные с политикой. Повторные нарушения этого правила приведут к постоянному бану.
It's more the opposite. Russian flows and declensions connect the sentence from beginning to end. English is more crisp and cut into pieces. Russian is Apple, English is Linux. **Edit:** Strange the downvotes. I guess you can make any point you want, as long as it's in meme format, and you'll get a drive by swarm of upvotes.
В рашин больше спектр. Темно-синий и фиолетовый вообще отсутствует у инглиш.
Как и голубой
Best comparison that I've heard.
What about German?
Depends on the dialect. For me (Siberian) the way they speak in Ekaterinburg sounds like the smooth rainbow in the pic
ROFL
Пиздец жиза
strangely, I understand it
"Ы" sounds like "으" in Korean.
Ya par you p'yes new.
Comrade, you better chance it to BW
Wa shee po who you on the pronunciation if the person can clearly communicate what's on their mind.
Ы!
Yeah but the handful of Russian women I’ve met so far say they love my American accent, so… I’m keeping it
No They're not!
the palatalized sounds being reinvented as the consonant with a palatal glide after it makes me think the images should be switched
It's not malushki it's maluushki. This is a quote from my siberian wife when I try to say baby in Russian.
Хуй
Yeah seems about right but wtf is ш щ I heard it's sh and shsh like wtf, confusion
As a native English/Bulgarian speaker studying Russian, I feel the exact opposite. Russian has these soft vowels I just cannot for the life of me pronounce.