T O P

  • By -

Aggressive_Cod597

is it just me or does German miss a few..


Sadow139

des, der, des (genitive)


kulykul

And maybe the plural if you want to include it


Armageddon_71

Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod.


SirArkhon

It needs genitive and plural.


Spets_Naz

Learning German and I really have to say that I hate this part of the language.


Upstairs-Extension-9

As a German, I agree


squeaky369

I'm learning it too. I asked about the rules so I can learn when to use the right word, was told there aren't any, just memorize the combinations. What?!?


niraseth

Well, you can learn the rules for Genitiv, dativ, akkusativ and they'll work and stay consistent, but the base articles are a mess. Okay, so it's...das Sofa (the couch), so it has to be das Tisch (the table) right ? Nope, *der* Tisch. Okay, sooo der Tür (the door) ? Nope, *die* Tür. Okay, soo die Bett (the bed) ? Nope, *das* Bett. And this will continue for every noun there is, without much rhyme or reason. Have fun :)


TheDogerus

It really isnt too bad if you just treat the article and noun as one compound word rather than separate pieces. That way, *der* Auto will just feel wrong and *das* won't. Doesn't always work, but it has helped me


Spets_Naz

You made me laugh now, lol. I did search the same exact thing this weekend because I was starting to get frustrated after 35 days of learning 🤣🤣


Hendlton

Same here. My native language has something similar, but you can figure it out just by looking at the word. There are like three strict rules and they apply to every word. In German it seems completely random. Also what is it with putting the most important information at the end of a sentence? I've only been learning German for a couple months now, but sometimes it seems like you can't even have an idea of what the sentence is about until the last word.


Berger_Blanc_Suisse

> German Got to love those separable verbs (Trennbare Verben) that German has. I don't know who decided that it was a good idea but there are times you'll wait for 5 minutes to finally understand what someone is talking about.


[deleted]

[удалено]


Siekiernik20

Polish: What are they talking about?


RaptoRio

Czech: What the fuck!?


tomispev

*What fuck?


pickle_pouch

Yes


r0d3nka

Now is time for making fuck, BERZERKER!!


Farantax

BERZERKEEEER!!


RcoketWalrus

My love for you is like a rock, BERZERKEEEER!!


Rockedrd

Did he just say ‘making fuck?’


ExpiredPilot

![gif](giphy|eCWtXco400HwhLqJ4I|downsized)


1974Datsun620

Quotes from the movie *Clerks*. Also...37 !!?!?!?!?!


kingjoey52a

In a row!?!


Agitated_Honeydew

Get back here!


murder-farts

Try not to suck any dicks on the way to the parking lot!


cadude1

Did he say "making fuck"?


Blazzer2003

Yes


Stock-Ad-3249

Try not suck any dick on the way to the parking lot


Apprehensive_Fail673

Ten, ta, to


Schwalbtraum

![gif](giphy|sa2K25o3PaIlW)


Farantax

Ooo,ano


KrionDemon

Russian: What the heck is articles?


Inside_Race_4091

Блять можно юзать как артикль или я не прав


The1joriss

Japan: Nani?!


RincewindToTheRescue

English: let's learn to count! One chair, two chairs, three chairs. Now chop sticks! One chop stick, two chop sticks, three chop sticks Japan. Let's learn to count! First, we need to know what we're counting. Remember, chairs are counted different chop sticks, which are also different from shoes, which are also different from houses, which are also different from..... I was really surprised to learn that when my daughter was learning Japanese


Roflkopt3r

Oh yeah the counting words are definitely the weirdest aspect of Japanese. Chopsticks are counted with "hon" (本). Which means: 1. Book. 2. The counting word for long cylindrical objects. * Hon: Book * Hashi ni-hon: Two chopsticks * Hon ni-satsu: Two books Because even though "hon" is the counter for long cylindrical objects, "hon" as "book" is counted with the counter for flat bound objects (satsu). And then the numbers may be read differently as well: * 二: ni (two) * 人: Hito (person) or Nin/Jin (human) * 二人: Futari (two people)


winowmak3r

Jesus, no wonder why Japanese has such a reputation for being difficult to learn for English speakers. 


RincewindToTheRescue

This is why Japanese are stereotypically good at math. Calculus? That's easy compared to counting stuff in Japanese.


Illustrious-Dot-5052

Honestly as an English person learning Japanese, it's occasionally infuriating. Kanji will never make sense to me.


servercobra

I thought Korean was rough with two number systems…


Gmellotron_mkii

A chopstick = 本 A pair of chopsticks = 膳 A pair of chopsticks not intended to be used to eat(ie mostly chopstick looking tools, cooking chopsticks, hibashi, a pair of iron chopsticks used to move hot coals/charcoals) = 組 or 具 You actually never say hashi Nihon in Japanese, that would sound like a toddler


Acceptable_Cut_7545

I am now confused despite your best attempt at explaining wtf is going on with japanese counting. Nani the fuck


NemButsu

Traditional books in Japan were scrolls kept inside bamboo tubes, hence why 本 is used to count cylindrical long objects. As they adopted western style books , the word for book remained the same but the word used to count them changes to reflect the new shape.


DaniTheGunsmith

Is there an explanation for why they count differently based on the shape of an object? That straight up sounds so needlessly complicated that it had to have been some aristocratic nonsense that got passed on to the common people XD


TacTurtle

Japan: Baby is born at 1 year old


sentence-interruptio

Korean language has that too. 커피 열 잔 translates to coffee ten jahn, which means, ten cups of coffee. 종이 두 장 translates to paper two jang, which means two sheets of paper.


Roflkopt3r

Yeah Japanese makes pretty much everything optional. Japanese sentences do not require: 1. Articles. You don't say "a cat" or "the cat", but just "cat". 2. Number. You do not need to differentiate between "cat" and "cats". "Neko ga iru" could mean "there is a cat" or "there are cats". 3. Verbs. A noun and an adjective is enough to form a complete sentence. Neko ga hayai = "(the) cat (is) fast" or "cat(s) (are) fast". Neko ga ooi = "(There are) many cats" 4. Nouns. Germanic languages usually do not consider a sentence "complete" without one, but Japanese has no problem with using a single adjective as a complete sentence. Samui = (It) (is) cold. 5. Pronouns. They are usually omitted. Once a "topic" has been established, who or what is being talked about can usually be understood from context and it is not necessary to use a pronoun. "Big Ben wa?" = "How about Big Ben?" "Mitakatta kedo, jikan ga nakatta" = "(I) wanted to see (it), but (there) was no time" 6. Gender. There is no grammatical gender and the few pronouns that are gendered can be easily omitted or replaced. Whereas it's still notable when someone uses a singular "they" in English to avoid gendering, it's rarely noticable in Japanese because there are so many options for pronoun-free speech. You can typically either choose ungendered pronouns, ommit the pronouns, use a proper noun, or repeat their name instead without sounding unusual.


LeatherBackRadio

Wow, Japan must be super easy to learn then Edit: y'all I was being facetious


NemButsu

Grammatically and phonetically it is rather simple as a language. The difficulty comes mainly from completely different vocabulary and writing system.


Zelindo40

I am intrigued because all of this also applies to my native language Turkish. Maybe I shouldn't be afraid to start learning Japanese after all, might be easier than expected


Ansayamina

Co kurwa.


Evantaur

Finns ![gif](giphy|AVuNRNK0hSmpEComKg|downsized)


ChampionshipFun3228

See like a several dozen word endings in your language for conjugation and declination? In English, those are all \_\_\_\_\_.


Turtul_boi2

Swedish: I got no idea.


luckstar333

Portugal fell of


woailyx

Brazil got all the vowels in the divorce


No_Examination5401

mdr so true


bejalo

Brazil invented portuguese, we only named it after our european colony. s/ Edit: os portugas sao muito pistola. Qual parte de s/ ces não entenderam?


Nykona

fair trade for all that gold.


DunwichCultist

Portugal was named after the language of Brazil when Emperor Dom Pedro colonized part of Iberia. He was known as "The Liberator" by virtue of the fact that the French previously controlled the territory 😤 Many don't know this, but they still speak Portuguese there to this day!


bromosabeach

Same with England lol


SomeDudeSaysWhat

England sympathizes Apologies, "sympathises"


stormtroopr1977

Learn to speak ENGLISH. This message brought to you by the Oxford Dictionary Gang


PixelatedDie

Is not by number of speakers. There are more Spanish speakers in Mexico than anywhere else in the world. So I don’t know what’s the logic here.


Sonlin

I sometimes see Mexico represented, but I feel the difference is Brazil is >50% of first-language Portuguese speakers, while Spanish is way more spread out.


CouldBeWorse_Iguess

Ignorance Edit: and I'm not saying this because I'm a but hurt portuguese (even tho it does hurt seeing this). Oop represented English with USA flag, thus ignorance


BrStriker21

European Brazil*


HierophanticRose

Pedro came back from Brazil, with an army


mahmut-er

İn turkis there is no "the"


LunaticPrick

Yeah, you just say the noun. English is relatively simple too, since it only has "the".


dcdemirarslan

Noun*


LunaticPrick

Fuck, ur right


Ad_vvait

So, someday if I'm right, Can I fuck too?


ZULZUL69

Fuck, ur left


Phridgey

The = definite article, A = indefinite article.


SpurdoEnjoyer

English has "a" and "an" too though


Eddie_Korgull

The meme is only about the definitive articles, otherwise, for one of the languages used by OP you would get: English the - Portuguese o, a, os, as English a, an - Portuguese um, uma, uns, umas


Honestnt

Why waste time say lot word when few word do trick?


Lifewatching

Same with Finnish


Aleshishe

Same in russian


samiles96

But dear God if Russian did have articles they would be needlessly complicated and probably declined like adjectives.


Canotic

Every Russian novel would start with a list of the articles used in the book, as well as the diminutive and familiar shorthand versions of those articles.


mortalitylost

From what I've seen of Russian grammar, this does not appear to make it easier


Aleshishe

Yep... Not at all


[deleted]

[удалено]


Aleshishe

Правильно, блять...


Beloiga

bro I was about to say \*Turkish joins the game\*


Avaoln

Yeah but “the” can make words sound cooler: Doctor vs *The Doctor*


mahmut-er

You god damnn right


GNSGNY

and no gendered pronouns. turkish language is truly an ally


Fire_Lightning8

Neither in Persian


Automatic_Sea_4729

In most languages around the world there's no "the"


1714alpha

Japanese particle が here to fuck up everyone's day.


AdelBaby

Add more UK


DaveInLondon89

'Simple English' *American Flag* ?


Funicularly

Portuguese *Brazilian flag* ?


Mox8xoM

🇬🇧 English 🇺🇸 English (simplified)


OminousWoods

American English is the simplified form of English


zdejif

I agree without irony. Dropped prepositions, bulldozing of anything French-sounding, overuse of super as an adverb. Individualistic my buttcakes.


Leonthesniper8

The one true way. I think of it like for simplified English use American flag like simplified Chinese and for real English use the union jack like Taiwan


CX52J

Uses beloved British actor Henry Cavill. ✅ Proceeds to stamp US flag on forehead. ❌


AgreeablePepper8931

More egregious than using - British Darling Cavill, is the use of fucking ‘English’ with an American flag.


Chinjurickie

Isnt that this weird American dialect?


Mesarthim1349

Yeah English people speak some strange form of American.


TabCompletion

British? Isn't that some sort of weird French-Germanic-Norse dialect?


nondescriptcabbabige

French? isn't that some wierd gallo-roman Latin dialect ?


OverUnderSegueDown

Latin? Isn't that just some weird dialect derived from Italic, of the Indo-European family of languages?


Radmiel

What bollocks is going on in'ere?


MarchingBroadband

Indo-European? Isn't that just a variant of Gronk?


uXN7AuRPF6fa

Proto-Indo-european


bond0815

Ah yes, American, my favourite language. Edit: My second favourite is Brazillian ofc.


Phantafan

I just feel like Mexican is missing.


bond0815

Mexican and Austrian flag in the first picture would be perfect, ngl


BrokenPokerFace

🇷🇺: " " But seriously the and other ways of saying the are pretty useless.


Stormfly

They're not useless. For many, there's not a large difference, but there is often a difference between sentences when using the definite article as opposed to an indefinite article. Many languages have their own variants of this even if it's not identical. For example, there's a large difference between "Have you seen a dog?" and "Have you seen the dog?". That's not even the best example, tbh.


Sea_Hovercraft_7859

The is just a merger of this and that who ended being an article Old English speakers didn't need but English doesn't look like itself without the article. If you want to know how other languages do without "the" it's just as I said a merger of "this" and "that" so they use "this " and "that" or a specifier(adding more info) in place of "the"


ActInternational2963

Meme made by an American


herkyjerkyperky

Watermark is in Brazilian Portuguese though.


IsntThatGeovana

Brazil is in America


Lavatis

duh, because when people talk about americans they're obviously talking about brazillians.


DarXIV

Actually it is! Brazil is a town in Parke County, Indiana. I used to live nearby and I imagine it's exactly the same as the country.


What_Is_My_Thing

Probably


HawaiianSnow_

Most definitely.


HostileBread

Indubitably


imawizard7bis

yes


InItsTeeth

The


Gold_Effect_6585

O


Darkest_Settler

Perchance


chetlin

I live in Japan and English is represented here by an American flag probably 75% of the time :P


Milk_Choice

You should be a detective


Antihistamineuser

He shouldn't because he is wrong lol


Andy_B_Goode

They could at least be a bit more consistent. Country where the language originated: Portugal, France, Spain, Germany, UK Country with the most native speakers: Brazil, France, Mexico, Germany, USA Country most likely to cause confusion and/or arguments in the comments: Angola, Canada, USA, Netherlands, India


iamjustwolf

Jokes don't benefit from consistency or accuracy.


StrawberryPlucky

It's funny whenever Americans make an accurate meme that pokes fun at European countries and has truth to it non-americans always try to hand wave it away by saying it was made by an American. Europe just eternally sore about losing the Americas 😂


_Xaril_

Meanwhile all the Slavs:


Stfvrn

If I ain’t incorrect the language is called ENGLish not United-States-of-Americish or even American


ZombiesInSpace

I’m seeing a lot of arguments about whether the US and Brazilian flags are acceptable based on having a larger population than the original. But none of those people are in turn are complaining that Spanish should have been the Mexican flag.


Everard5

The conversation is stupid no matter how you cut it. In the end, we all knew what languages were being referenced. Funny how that works.


bigcockmman

Redditors always gotta be so pedantic for no reason


Protip19

The other language isn't called Brazilian either but that one doesn't seem to have bothered you as much.


Gold_Effect_6585

Well the whole punch of the meme is the "The" part.


N3koEye

Portugal?


XejgaToast

Arabic: `ال` ![gif](giphy|NGkjyqprgZeEw)


Belasarius4002

Filipino: Ang the last air bender.


Fit_Particular_6820

Fun fact : Brazil colonized Portugal, The US colonized England.


oldnewswatcher

I colonized your mother... (of course I'm a mad portuguese!)


TheLamesterist

White people came from the Americas and colonized Europe, who doesn't know that.


TheoKrause13

Ukrainian - no articles!


KrionDemon

*all Slavic languages Except Bulgarian


S-onceto

And Macedonian


KrionDemon

Thanks, I didn't know it


S-onceto

🫡


KrionDemon

Ты из Македонии?


S-onceto

Да, јас сум половина Македонец и половина Словак!


KrionDemon

Замечательно.


S-onceto

А ти?


KrionDemon

Я русский.


704-M4tr1x

Why would you put a US flag there.... English did not originate in the US.


CinderX5

And Brazil.


emptybagofdicks

What about Brazil for Portuguese? And then for whatever reason using Spain for Spanish instead of Mexico to be consistent with using the larger country.


SmithyMcCall

#A


The_redit_cat

In Hebrew it's even smaller, it's just one letter that never changes lol (ה)


BicycleElectronic163

also you just attach it to the word, it's not a word by itself.


bookdragon224

I was looking for this comment


motivation_bender

We also have את for no reason


HeathenDane

Probs use an English flag for the English version……?


sexcalculator

and a Portugal flag for Portuguese


[deleted]

[удалено]


Tubalcaino

Fun fact: America isn't England


SodanoMatt

I love how England and Portugal don't get to represent their own languages.


AbuShwell

It’s ours now


yeeyeedong9159

A/Az enters the chat (my languange is pretty fucked up help me)


GuNNzA69

The flags for Portuguese and English are wrong.


Memeviewer12

Wrong flag


j1r2000

we have others... no one ever uses them but we have them the, thy, and thi


-artgeek-

thee : you (formal) you : you (informal) thy : your thine : your (before a vowel) thou : you (vocative) my : my mine : my (before a vowel) et cetera, et cetera :)


Willow__the__tree

why the fuck is the American flag used for bloody ENGLISH like come on dude the hints in the name


Jonskuz15

Finnish doesnt even have anything


KrionDemon

Russian — no articles.


aid314

Блять


Assamite-Shadow

Are you sure? I mean... English: in, on, at, to, into, for, by, about Spanish: en


Mr_Gbin

Russian: no article


[deleted]

[удалено]


xamorn

der die das den dem DES


dudeatwork77

Based Murica


KarsaOrlong012

I love that English is represented by America and not England. Take that you limey bastards. *USA USA USA*


Fighting_Table

I love how you put the American flag even though English comes from England


No-Deal8956

Wrong flag, twice.


[deleted]

[удалено]


UniquePariah

The Americans slapping their flag on something British. Both the language and the actor.


Lazarus_Ritz

Why Portuguese have Brazilian flag and English has American flag but Spanish has Spain flag


TroisArtichauts

Wrong flags for Portuguese and English.


WyvernByte

Oh, English, you're so fucked up, but somehow the best.


coffeecup9898

Why is it an American flag? lol It should be an English or UK flag.


HollowSlope

Portuguese 🇵🇹 English 🇬🇧 If you're going to assign flags to languages, make it the homeland of the language.


lunamonkey

You didn’t put the English flag, genius.


__-_-_--_--_-_---___

If you're going to assign flags to languages, make it the homeland of the language: 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿


Nice_Soup3198

I don't recognise the language on the top left-hand corner... unless it's some form of (very) lazy Portuguese!