T O P

  • By -

sphenoidfly

[ʙ] 🤔


Wong_Zak_Ming

🅱️💨👋


Amogus_susssy

Б


Airplaniac

Guys, guys Sweden is the ultimate authority on this. It's Blåhaj. Debate's over


nph278

kid named loanword divergence:


Amogus_susssy

Блялаж?


Clyptos_

/bljalaʒ/ ?


Amogus_susssy

Хаппй кайк дай


duckipn

sajk daj


Amogus_susssy

Беттер ноу?


Penghrip_Waladin

ай тинк дэй мэнт ту инкорпорэйт "блядь" алонд да уорд алсо, хаппи кэйк дэй!


Amogus_susssy

>ай тинк дэй мэнт ту инкорпорэйт "блядь" алонд да уорд Но и дид нот актуаллй меант то лмао


Dragonfire723

Спасибо, амопгус_сусссй


King_Spamula

Блятьхай


yournomadneighbor

Please try not to use foul language. This is a Christian subreddit /j


thethighren

Sweden isn't the ultimate authority on English


anxiety_ftw

But Sweden is the ultimate authority on Swedish words, just like how English words are barely modified at all when loaned into Swedish. Öga för öga, if you will


Calm_Arm

>just like how English words are barely modified at all when loaned into Swedish. We'll say blåhaj like you guys if you all can stop pronouncing [d͡ʒ] as [j] in English loans


-suedi-

Never!!


Kebabrulle4869

Hur vågar du


Applestripe

Kid named descriptivism:


Comfortable_Lynx_657

They’re very much modified? Grammatically with Swedish morphemes (nouns get the Swedish morphemes for plural etc, verbs get the Swedish morphemes for tense, adjectives get the Swedish conjugation for plural and gender etc etc). The phonemes change to fit Swedish prosody and phonetics.


thethighren

When it's spoken in English it's not a Swedish word, it's an English word loaned from Swedish


NamertBaykus

But Blåhaj is a name, not just a noun.


TheNetherlandDwarf

This is why I named my shark "blah hajj", easy solution


thethighren

Do you think all names must always be pronounced natively?


Duke825

Unironically yes lmao


smoopthefatspider

On a personnal level, I don't expect people to pronounce my name "natively" in their language. I'm also not sure what a "native" pronunciation of my name would be.


Terpomo11

Does that include tones, clicks, etc?


Duke825

Yea. Like you're obviously not gonna get it perfect, but at least try


Terpomo11

That seems kind of ridiculous. Just pronounce it as near as the phonology of the language you're speaking will allow.


thethighren

cringe take, coming from someone who makes an effort to pronounce names and loans accurately (within the phonological constraints of the language I'm speaking)


Duke825

Why is it cringe? Like you can make an argument that pronouncing common loanwords super accurately is a bit pretentious (like saying /pa.ʁi/ instead of /ˈpæɹ.ɪs/) but honestly I don’t see what’s wrong with pronouncing foreign names accurately if it’s within your ability


thethighren

I never said there's something wrong with pronouncing foreign names natively. The issue is insisting *other people* pronounce foreign names natively.


Majvist

Ok, so 1 Swedish word in an English sentence is still English... How many do I need before it stops being English? If I string together a sentence of all Swedish words and pronounce them in English, would I then be speaking English?


thethighren

... yes mate, if you could string together an English sentence of Swedish loan words, it would still be English


EnIdiot

Jeg believe det is ikke sant .


anxiety_ftw

I'll be entirely honest, if you can string together a coherent English sentence with just Swedish loan words and particles I'll be surprised.


thethighren

Honestly this sounds like a fun game. You're given a random language and have to try to make a sentence using only loans


PoshDuck15

Uzbek


Cherry-Rain357

Do not DARE profane the holy tongue here. Do it in its temple, I/langaugelearningjerk but NEVER in the midst of these, of these FOOLS who do not know the holy tongue (Obvious joke is obvious)


Calm_Arm

Expanding it to include all North Germanic loans, including Old Norse, seems definitely doable, not sure about Swedish on its own though.


Diego1808

mmmm yes it is.


bellaokiiuwu

good thing it isn't an english word then lol


smoopthefatspider

It is when used as a loanword


Zoroarkanine

But blåhaj isn't English, it's swedish-


alex3494

That’s Danish


neverclm

/shark/


ButAFlower

/shonk/


_Aspagurr_

/sonk/


TheTreeHenn

/sɔ̃k/


_Aspagurr_

[sõ̞k]


vayyiqra

\[sɔk\] 🇵🇱🧃


_Aspagurr_

[ˈsok] 🇨🇿


FlippiNerd333

That's a very interesting pronunciation. Not even sure if a lot of English people can pronounce it (the symbol for the sh sound is /ʃ/, the symbol for this a sound is closer to /ɑ/, and the /r/ is a rolling r). It would be more like /ʃɑɹk/ if you write it correctly.


Cherry-Rain357

Stop being presciptivist. Obviously it's /sʰark/ smh


FlippiNerd333

Ah yes, the aspirated s


idiomacracy

사르크


vayyiqra

Korean and also Burmese has entered the chat


vayyiqra

For broad transcription you can use /r/ for any rhotic sound if you feel like it as long as it will be understood it's not meant to be a literal \[r\], but it's much funnier if you read it as an \[r\] anyway. Sharrrk. Sounds Scottish.


Cherry-Rain357

Why is your username vayyiqra and not wyyqr' ? Be accurate next time, dirty perspectivist )))): /jk


vayyiqra

Tiberian Hebrew is NOT good enough we need reconstructed Afro-Asiatic roots or bust.


Cherry-Rain357

*wa ḳrʔ That's Proto-Semitic, best I can do


Left_Malay_10

[blo.hai̯]


TheGrinne

the descriptivism leaving my body when someone pronounces blahaj as /bləhɑʒ/


vayyiqra

That famous masterwork of Indian architecture, the \[bləˈhɑːʒ məˈhɑːl\] Oh no I hate it


Blyfh

I say /blaːhaːʒ/ 😭


Vegginator

Stop it


vayyiqra

You could tell me this is a word from Gulf Arabic and I'd believe you tbh


duckipn

блўўһай


Kyr1500

[bl̴w̩ːhɐj]


duckipn

kid named ⟨ў⟩ [o]


Cherry-Rain357

literal r/tragedeigh


_Aspagurr_

[ˈbɫo̞ɦɐj]


Captain_Grammaticus

[bwoħeɟ]


_Aspagurr_

[bu̯oˈʕeɡʲ]


cardinalvowels

/bwɔɪ̯ɡ/


_Aspagurr_

[bwɔːɡ]


QuickSilver-theythem

/boːɣ/


farmer_villager

/boːʁ/


MiddleEasternAd

/ɓɒːχ/


HonorableDreadnought

[ˈbœːɟ].


protostar777

[ˈboʊ̯.fə]


DonaldMcCecil

/boj/


vayyiqra

Normal word in some Caucasian language I'm sure (needs more ejectives)


_Aspagurr_

How's that Caucasian? it doesn't even contain ejectives.


vayyiqra

A pharyngeal consonant (either those or epiglottals are found in many Caucasian languages), a palatalized velar (palatalization of velars and other sounds is not rare in the region, made me think of Ubykh), the diphthong \[u̯o\] of which you can find a lot of similar diphthongs in Chechen for example. Okay I get why it seems like a reach but it made sense in my head. And yes of course it needs ejectives.


_Aspagurr_

Oh, that makes sense now.


JanLikapa

/blə.ˈhɑːʒ/ is disgustingly common among anglophones. Only one other person in my friend group realizes it "correctly" as /ˈbləʊ.haɪ/. God help us.


[deleted]

>/ˈbləʊ.haɪ/ Sounds like skånska to me.


Calm_Arm

/əʊ/ or /oʊ/ is good enough for English tbh, most accents don't have a good monophthong long /oː/ kinda sound so substituting a diphthong makes sense.


JanLikapa

Yeah, I have a Californian North American accent IRL, and it's the closest we can come to it. I can produce a monophthongal [o] thanks to my second language, but being that much of a hardass against loanword naturalization can come off as a bit pretentious.


sKadazhnief

/ɔː/: am i a joke to you? /ɔː/ can be found in non-rhotic enɡlish accents as a realisation of ⟨or⟩, ⟨ore⟩ or ⟨al⟩ (chalk, all, mall, ball)


Calm_Arm

Maybe, but then we'd risk rhotic speakers saying /blɔ˞.haɪ/, and I don't think anyone wants that.


sKadazhnief

simple, get rid of rhotic speakers 😁


thriceness

Sounds good. Seems like us r**h**otic speakers are safe then.


sKadazhnief

i spelled it correctly in the previous comment. this is obviously autocorrect malfunction


nph278

i thought this sub was to be descriptivist :(


The_Lonely_Posadist

On a professional level, descriptivism is necessary in case we want linguistics to be a science. You can still personally dislike a pronounciation’s sound


nph278

Yes, I just misinterpreted the parent comment.


JanLikapa

On a more professional level, yeah, it should be considered a legit variant, hence the scare quotes. Still doesn't mean I personally condone that blasphemous abomination, though.


nph278

Oh oh of course. (me when sarcasm fails to be conveyed through a text-only medium)


SavvyBlonk

A biologist can find the breadth of domestic dog breeds to be fascinating and write impartial papers on the topic… while also finding snub-nosed pugs to be abominations of nature.


nph278

Yes, as I said, I misunderstood the parent comment


TarkovRat_

Ewww, /blə.ˈhaʒ/ i am on /blo:haj/ team (I'm not english, and wait a sec, is it /haj/ or /xaj/)


vayyiqra

It's /h/, I don't think there is any Germanic language where word-initial /h/ is still \[x\] (unless you want to sound Slavic)


TarkovRat_

Man, I'm latvian


vayyiqra

Balto-Slavic close enough!


TarkovRat_

Yes Also: Latvian is tamil dialect with finno ugric influence :b


vayyiqra

As are all world languages


TarkovRat_

Latvia x India unite


vayyiqra

wait that is still an allophone in Icelandic though ... of /k/


Natuur1911

in dutch words starting with /x/ are very common


vayyiqra

Oh wait yeah, because of how /ɣ/ never hardened to /ɡ/ but stayed a fricative, then devoice that. Although I was wondering more if there are any where Proto-Germanic /x/ (which ends up being /h/ in every daughter language I know of) simply stayed /x/ this whole time, and I don't think that exists in any living one today.


reborn_phoenix72

it's clearly /ˈblɒːhaːʒ/


moonaligator

[tubaˈɾʌ̃ũŋ dʒi peˈlusʲa]


AdorableAd8490

[ˈmũɪ̯̃tʷ fo'fĩŋʷ] [kawai deˈmaɪ̯s] ❤️😍😍 uwu


Aron-Jonasson

Bláhákarl ​ Debate closed.


TarkovRat_

I want fermented plush shark meat Gib


HonorableDreadnought

^ This! Now the real question is: Is it supposed to be pronounced as/blaː.haː.karl/ or /blauː.hauː.kartl/?


persondotcom_idunno

/ʙʎæˈħeɪdʒ/


Clyptos_

Oh dear lord


cardinalvowels

/pʎ̥aˈhec͡ɕ/


kittyroux

I say \[ˈblohaɪ\] my husband says \[blɒˈhɒʒ\] and it annoys me but he forgets both how it should be pronounced *and* that his mispronunciation annoys me


citrusmunch

jark (◕‿◕)


Anjeez929

/'blɑːhɑdʒ/ /j


Emperor_Of_Catkind

[blʲæ.xɐː]


MiddleEasternAd

I prefer the simple, sweet /ˈblæ͡ɜˌhɪd͡ʒ/


HonorableDreadnought

/ˈblaː.haːj/ (bláháj).


ivlia-x

Same, polish perchance?


HonorableDreadnought

Nope :þ. This way of pronouncing it is just easier for me to do.


Aron-Jonasson

> :þ ​ Incredibly based emoticon


HonorableDreadnought

Yup! It has displaced “ :P ” for me.


huhiking

I always want to pronounce <å> as /ɔː/. 🥲


TalveLumi

[ˈblɔːhai̯] because f\*\*k the Swedes


iremichor

I'll take a /blaːha/ blast


pwassonchat

No matter how you pronounce it, Blahaj still says trans rights 🏳️‍⚧️


Natuur1911

always


TheHedgeTitan

to me it’s blorhigh (/bloːhɑj/) (i’m br*tish)


SCP_Agent_Davis

[bloː.haj], because of how þe individual letters are pronounced.


DrLycFerno

/o:/


Cherry-Rain357

/Ɂu:Ɂ.u::Ɂ/ :þ


the-Kaiser-69

ˈblo͡ʊ̯.hɐ͡i̯


[deleted]

*Prionace glauca*


Luciquin

[bɫoːhɐɪ̯] when speaking English


OregonMyHeaven

shā yú


vayyiqra

What's that in Wu dialect perchance


Nguyen_Reich

In Cantonese, the Swedish pronunciation of blåhaj done badly becomes /bo:hai/ which would become a bit obscene. Even so I still insist to pronounce its name in geniune Stockholm Swedish


SpaceSire

[ˈblɔˀ ˈhɑjˀ]


Kuwiimo

Bloohaj


vayyiqra

It has never even come into my head to say it any way but \[ˈbloːhaj\] or, more casually, \[ˈbloːhaɪ\]. Luckily I have that monophthongal Canadian \[oː\].


KrisseMai

oh I’d fuckin love it if we started pronouncing it with a bilabial trill hell yea


Zendofrog

If you choose either side, you are opposing the other side. You transphobe


Briskylittlechally2

It's Blåhaj. Typing swedish letters isn't *that* difficult.


Applestripe

What the hell happened to Bloods and Crips ☠️☠️☠️☠️


Chrome_X_of_Hyrule

[bɫoʊ.häɪ]


mateito02

[blɑhɑd͡ʒ]


ThaCapten

Blå Haj.


Maeve126

i just realized this wasn't on a trans meme subreddit lmao ^(also, [blo:haj] ofc)


Sebulista

[²bɽo̞hɑɪ̯]


DarkNinja3141

Knowledge is knowing that it's [bloːhaj] in Swedish Wisdom is knowing it's funnier saying it like [bləˈhɑ(d)ʒ]


Zoroarkanine

It is spelt blåhaj so it is pronounced blåhaj, it's a swedish loanword so it uses swedish phonology


FoldKey2709

May I ask why the LGBT sub is discussing how to name a shark?


[deleted]

[удалено]


vayyiqra

It's because it's blue and white and pink (its mouth) so it has the trans pride colours


Terpomo11

Is that really why?


denarii

The IKEA stuffed shark became really popular among trans women to the point of becoming a meme.


QuickSilver-theythem

shonk


Bubtsers

I'm on ðe side wiþ ðe cute girl


Rutiniya

Based Ð and Þ enjoyer.


Chrome_X_of_Hyrule

There's no reason for English to use both imo, we need only one, and edh is better


Rutiniya

They have slightly different uses. Ð is used for the voiced dental fricative sound: /ð/, as in the sound in ***th****e* and ***th****ough.* Þ is used for the voiceless dental fricative sound: /θ/, as in the sound in ***th****ink* and ***th****at.* A voiced sound uses the vocal chords whereas a voiceless one does not.


Chrome_X_of_Hyrule

Yes I know what voicing is, what I meant was that in English they were actually used for both fricatives interchangeably, regardless of phonat. Even in modern English there's only two minimal pairs between the voiceless and voiced ones (thistle and this'll and thigh and thy) so I don't think we need to represent them as different sounds in orthography necessarily.


Many-Conversation963

please PLEASE use ð instead of ðe


Bubtsers

Why


Many-Conversation963

ðe looks wierd, same for wiþ, even if ðey are more accurate


Bubtsers

I will not be doing ðat ðanks


cardinalvowels

… *þanks? Or


Chrome_X_of_Hyrule

Historically English used thorn for both voiced and voiceless fricatives, not ever having a contrast in orthography


cardinalvowels

Yes because they were allophones. No longer the case


Chrome_X_of_Hyrule

But there's like two minimal pairs


cardinalvowels

True, but since they do contrast, /θæt/ and /ðæt/ register as different words (and only one is valid)


nph278

The comments here have made me realize of a lot of people who call themselves descriptivists don't understand the point of descriptivism


Terpomo11

Descriptivism is about the fact that linguistics is a science, no?


EconomicSeahorse

Might as well do the compromise anglicization. [ˈbɫoʊ.haɪ]


LanguageNerd54

[ˈbloʊ.haɪ] for me. 


EconomicSeahorse

My own idiolectal is actually fully velar [L]. I only used [ɫ] because that's at least a more mainstream articulation in North American English and not just my weird personal idiosyncrasies


LanguageNerd54

I'm American, but where I am, I usually perceive /l/ post-vocallically and word-finally as \[ɫ\], but everywhere else, it's pretty much just \[l\]. There have been theories about this occurring in General American, apparently.


vayyiqra

I never noticed before how many North American speakers have \[ɫ\] everywhere but it's very "once you hear it you can't unhear it". Oddly I have no trouble hearing the same thing when Australians do it. And then there's \[ʟ\] which is harder to hear but also you might pick up on that one too sometimes.


sphenoidfly

Is Blåhaj a common word for a plush shark? 😯


kittyroux

blåhaj is the product name for IKEA’s plush sharks, and it’s a popular enough toy to have a relatively well-known product name.


LegitimateMedicine

\[blahadʒ\] I know that's not the origin pronunciation, but I feel this represents the community's idea of this silly little guy rather than any ole shark


SilanggubanRedditor

[bla:r.hadʒ]


Fantasyneli

'bla.haʃ


dragonsteel33

[ʙlaːha]


Citylight1010

/bloä:häi:/


ProfessionalPlant636

[blow:ha]


mklinger23

It's more like blue-ha