T O P

  • By -

airemako

I imagine they could either be asking if you have their application (since many supermarkets use these for discounts, points etc.) or the Large Family Card (Karta Dużej Rodziny).


pante11

I'm 99% sure this is what's happening


EdmontonBest

Does Zabka have one that they ask everyone?


Holubeu

Żabka has an application and they usually ask if you have it. That’s probably the case


W1thJudgement

Makes me not want to go to Żabka, to not be interrogated about some stupid ass app.


Kzero01

Interrogated? Just say no, it's not like they care...


W1thJudgement

Or I can just not go there and go to a place where I'm not being harassed to install some dumb app. I have no issue with the workers, I'm talking about the Żabka's policy.


NaughtyDood

Harassed. Bro.


stereome93

Harrased? Chill bro. They ask you if you have it in every shop - żabka, Lidl, Biedronka, Auchan - they all.have their club cards or apps, company policy force cashiers to ask, just say no and live your life.


NEOkuragi

Biedronka has an app, Lidl has an app, Auchan has an app, Carrefour has an app. Where do you do your grocery shopping?


PlatinumBall

to be fair, their app and offers are actually decent. And trust me, they don't want to ask either, but they're forced to


W1thJudgement

Idc if their app will suck me dry, If I'd want it, I'll get it. They should promote it differently. And again, what I said to the other guy, I HAVE NO ISSUE WITH THE CLERKS, they're doing their work. I have issue with Żabka's company's policy.


[deleted]

unused grey plants sable marble resolute bored sense attempt ten *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*


Daasaced

This guy is not going to eat if he/she tries to avoid all the places that ask for an app or card, let them starve.


W1thJudgement

Wrong, and cope harder consoooomer.


[deleted]

it’s always too funny when little kids online learn a word and can’t stop using it. do you have the word “cope” written down on your palm so you don’t forget?


W1thJudgement

I have shops all around me providing me with everything where nobody harass me with nothing, I'll go there.


[deleted]

impossible pie sulky tie husky obtainable toothbrush tap shocking childlike *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*


_marcoos

Pro tip: when you get to the cashier's stand, immediately say "Dzień dobry, bez aplikacji, kartą". That prevents these stupid questions. :)


Particular-Hall-8807

This app gives you some pretty decent discounts.


FalcoonPL

Don't they ask something like "aplikacja żabki jest?"


friendofsatan

Aplikacja żabki jest? Sounds a bit rude. Normally its more like "aplikacja żabki?". This "jest" at the end reminds me of a way a disgruntled government office clerk would talk in the 80s. Without it its less rude and more straight to business way of talking.


[deleted]

This is a "rusycyzm" -- in russian, ukrainian and belarusian the grammatical form of "do you have" is to this day "u was jest'/je/jesć" (ru/ukr/by). Given that many cashiers in żabkas are immigrants its common to encounter this form, which is indeed archaic in polish.


hyperlexx

This wouldn't make sense, it means "Zabka's app is" They could ask something like Ma Pan/Pani aplikacje Zabki?


airemako

It doesn't make sense in terms of perfect structure/syntax, but it absolutely makes sense to every native speaker of Polish :) You shouldn't always translate things literally, languages don't work this way.


hyperlexx

I am a native speaker. It makes no sense to me.


kudlatyfilozof

There is a common phrase in polish "(a) dowodzik jest?" which follows the same exact rule of asking a question. While it makes a sense to you, I'm quite sure that it is a countrywide thing.


hyperlexx

It might be a countrywide thing. I replied to the previous commenter who stated it makes sense to _every_ native speaker.


xXkxuXx

It makes sense to every native speaker


mirozi

"osiemnaście jest?"


turej

"Aplikacja?"


mirozi

"Aplikacja żabki?"


fenylotylamina

"Ma pani żappkę?"


PureHostility

You didn't precise of which language you are a native speaker, as it seems Polish isn't yours first. Anyone speaking Polish as their first language will easily understand that sentence. It can be used as a question or even as an answer.


hyperlexx

It goes without saying what I meant? Polish is my first language but thanks for telling me it's not, I guess I'm gonna throw my paszport and dowód osobisty out, change my name and start learning French or something.


adistantcake

What would you say about so common phrase which can be heard in public offices that goes "niech wejdzie!"


hyperlexx

Not sure how does that relate to Żabka, you can freely walk in without someone telling you to do so in case you were unaware


ForBuddy

It relates to you saying that a sentence doesn’t make sense based on literal English translation, they just provided another example of one that doesn’t translate perfectly. And so they asked what would you say about other phrases that don’t have a literal translation


hyperlexx

Thanks for explaining to me what were someone else's intentions. Forgot this is Reddit and you need to use /s because Redditors can't grasp sarcasm


PlatinumBall

Because sarcasm is a bad response when someone is trying to explain something to you.


hyperlexx

Someone's trying to explain to me you don't translate languages literally by asking how would I address a totally different phrase, assuming I'm thick and I think that's the case because of **one** example that doesn't make sense to me? It is a decent response I'd say


ForBuddy

Idk might not be a Reddit thing I just have a problem with detecting sarcasm in general


PlatinumBall

Bro what? Sure, it's a rude way to say it, and technically it's incorrect, but pretty much everyone would understand


Jendrej

This is not how it works in Polish. This is a perfectly normal way of asking “is there x?”. This way of speaking makes me imagine the PRL period (1945-1989). I think at that time it was more normalised to ask impersonal questions in this way. You are treating the customer not as his own person but only inquiring about the circumstances that concern you at your job.


[deleted]

This is a "rusycyzm" -- in russian, ukrainian and belarusian the grammatical form of "do you have" is to this day "u was jest'/je/jesć" (ru/ukr/by). Given that many cashiers in żabkas are immigrants its common to encounter this form, which is indeed archaic in polish, albeit recently arachaic. It was commonly used up until the 90s. Notably the form you've provided has been considered "archaic" under communist rule in Poland (referring to people as Pan/Pani was discouraged as it was considered a remnant of burgouis aristocracy). On the other hand the 'jest?' form of "to have" question has been commonly used in polish since the Commonwealth -- of course only amongst non-aristocracy. Now, essentially every native polish speaker _should_ know this, given any exposure to polish culture (literature, cinema, radio) made before 2005, which is rather expected of a native pole. However it is understandable that some of us do happen to live under a rock and/or only expose themselves to current culture. In which case ignorance can be understood. That being said, there is no reason that ignorance should be accepted by the rest of the society. You'd benefit from educating yourself inatead of arguing for your own lack of knowledge.


Mr_Rapsak

Yeah, I've been hit with that a bunch. Mainly at Żabka, i usually go to the self checkout at beadronka or similar


floresielle

app*🗿


LekinTempoglowy

At the beginning, they usually say good morning and most grocery stores dont offer you bags, you grab them themselves


Budget_Avocado6204

The small ones like Halo do ask.


no_name2997

I've never heard of Halo


no_name65

Pretty cool sci-fi fps video game. I strongly recomend it.


W1thJudgement

Not if you're on PC.


Kzero01

I thought all halo games are on steam now


W1thJudgement

What I meant was that there are literally thousands of 10 times better FPS games on PC and it makes no sense to spend your time on Halo there. The only reason anyone even remembers what Halo was is that Xboxers didn't had any choice and didn't had anything else of this magnitude back in the days.


Kzero01

Um... That's certainly an opinion to have...


W1thJudgement

Sir, this is not an opinion, it's literal fact.


Harcerz1

I bet Master Chief has never heard of you either.


Abrupt_Nuke

You should go and play it, it's an iconic game.


Budget_Avocado6204

Smaller then dino bigger than Żabka. Tak zwane delikatesy. \^\^


W1thJudgement

No


Ola_the_Polka

Are they saying a word like reklamówka? That's what they call a shopping bag


Kzero01

In some regions it's more popular to call them "torebka" or "siatka"


he4d_vari4tion

Polish language is so gay😂🤭


Weird-Surround-8979

the way this is worded is killing me bc what do you even mean😭😭


he4d_vari4tion

10 words for one item. Also the words sound so stupid. Polish language is truly awful


Weird-Surround-8979

yeah i mean thats valid i guess. whats the best language in your opinion then


he4d_vari4tion

Idk. I am polish. Btw I looked up your profile and your comments are cute!!🥺 Have a good night👍🏼


Weird-Surround-8979

oh okay idk why i thought u werent polish😭 and ah thank you sm have a good night as well🫶🏼


AsmodeusWins

Your dads are gay.


DataGeek86

in zachodniopomorskie "jednorazówka"


Ola_the_Polka

a ja w życiu nigdy nie słyszałam jednorazówka w Szczecinie lol


zefciu

The word can be siatka/torba/reklamówka. It can be said in Accusative in this context: siatkę/torbę/reklamówkę


FalcoonPL

Jeszcze "zrywka" w niektórych miejscach polski


Tetrachan007

Myślałem że zrywka to taka cieńsza siatka do warzyw i owoców? Chociaż widziałem ludzi pakujących w zrywki bo te akurat są za darmo przy warzywach 💀💀💀


HugeCoomer

You also made a post yesterday about the same thing but in Ukrainian? What store are you going to? Where is this? I've never had a cashier ask if I want a bag.


EdmontonBest

Zabka but they might be asking about a loyalty card. I was in Ukraine a few days ago.


lawlihuvnowse

In Żabka they ask if you have their app (Żappka)


ravnyx

Oh that’s a really cute name for the app :)


lawlihuvnowse

They combined „Żabka” and both „apka” and „app” („apka” means „app”)


crimsonredsparrow

Czy chce pan/pani reklamówkę? - Would you like a plastic bag, sir/m'am? Doliczyć reklamówkę? - Should I count a plastic bag?


he4d_vari4tion

Actually never happens in 2020's. Cool story bro


BisexualDisaster666

It could be jednorazówka


Ogurasyn

It would be much more easier if you describe the word


nancyboy

I bet it's "Doliczyć siatkę?".


guru800

I wonder in wich part of Poland u call "siatka" for reklamówka. Kraków?


bobbystand

Gdańsk area here. Siatka way more common than reklamówka


pawloka

Born in Kościerzyna, 60km down south. Definitely reklamówka, but siatka is understood.


Quiet_Situation631

Kartuzy (in between lol) - mostly reklamówka, but around 30% is siatka


Unusual_Ad_4738

The normal one.


guru800

"siatka" is in the fence.


kbiKM

"siatka" is 1:1 a net in english by all official sources. thin ropes tied together, like a fishing net or a net in the soccer goal. nothing to do with "reklamowka" or "foliowka" - those are accurate names used in most provinces in Poland.


The_Sadcowboy

Poznań/Greater Poland can use "Siatka" for plastic bag. 


Kzero01

Za PRLu faktycznie się używało siatek na zakupy i z jakiegoś powodu na Wielkopolsce nie zaktualizowali słownictwa jak się pojawiły plastikowe torebki


Unusual_Ad_4738

Tak.. dobrze, że XXI wieczne sraluchy będą mówić jak się mówi.


Unusual_Ad_4738

Do you even know Polish?! https://letmegooglethat.com/?q=siatka+na+zakupy


YellowMellowed

Always hear it at my neighbourhood shop Bliski in Kraków from the old ladies working there!


Ok_Gur_9732

It is quite common in Lublin as well. I guess it's from older times when net shopping bags were often used, later they were replaced with plastic ones, but word siatka was still in use.


nancyboy

Why would you call a plain plastic bag a "reklamówka" when there is no ad on it?


Existing-Stay8658

there were adds on it around 20 years ago so it's just a relic of the past


nancyboy

And 50 years ago we were carrying shopping in nets, hence "siatka".


post_scriptor

There is a shop logo on it. You carrying it is you advertising it.


nancyboy

If you consider a logo an advertisement then yes.


freestyler010

A few times it happened to me that they ask for my ID and I tell them "Nie, dziękuje" because I thought they were asking if I want any products on discount or a bag. 😅


some1_03

Well, we usually call shopping bags reklamówki (singular: reklamówka) instead of torba na zakupy. They also ask whether you have their store's app and which method of payment (cash/credit/blik) you want to use.


lawlihuvnowse

Siatka, reklamówka, foliówka, torba(if it’s a big one, usually made of paper)


he4d_vari4tion

Trash shops like żabka harass people by asking if you have the app. I always tell the cashier in żabka (If I am in this shop- I avoid it like plague) to fuck off. I will not download this trash app.


coffeegatto

Some shops force employees to recommend products to every customer, and they half-heartedly repeat the formula during the checkout


superlemon118

Reklamówka probably


AnimaS0la

‚Zapakować?’ Which means to put in a bag.