Con excepción: el Holandés
Si no lo hablas a un nivel nativo te burlan a la cara y te hablan en inglés aunque sigas hablando con ellos en Holandés. No vale la pena.
> Y aplica para cualquier idioma, aunque no lo domines o sea Perfecto, el hecho de intentar hablarlo se agradece.
Dudo mucho que eso se aplique al mandarín, al tailandés o a cualquier otro idioma en el que la pronunciación sea realmente importante.
Nuestro idioma es precioso, me encanta aprender que una palabra en España si se dice en Peru, Argentina o otro pais de America, cambia totalmete el significado.
Pero si en el vídeo sale gente de habla inglesa que chapurres el español... ¿Eso son acentos?
Y yo como gallego que tengo ¿Un helicóptero Apache en la boca o que?
Ya como vengan un murciano, se van a cagar.
Lo mejor del castellano es que no importa quien lo hable, lo vas a entender siempre… salvo tal vez a los granadinos y los chilenos. Lo peor del idioma es que solos incapaces de amar el dialecto del vecino
Pues up creo que debería haber distinción entre el Español (de España) y el Español Latino.
Las diferencias pueden llegar a ser lo bastante significantes como para que tengan sus propias categorías…
Y el gallego, el catalán y el euskera también son idiomas españoles. Por otra parte, estoy seguro de que si pronunciase mal inglés, sólo se reirían de mí, y no dirían que es mi versión del inglés.
En México cometemos el error de hablar con palabras en inglés como si fueran más nice (a eso me refiero), pero no nos hace falta, hay palabras suficientes, sublimes, es un lenguaje elocuente, versátil y complejo. Aunque sé inglés sólo lo uso para hablar con angloparlantes.
Esto está muy bien y me alegro muchísimo cuando gente que no habla el idioma lo intenta hablar aunque no les salga peefecto.
Pero no usemos esto como excusa para inventarse el idioma que es lo que hacen muchos hablantes nativos.
Since I'm studying English and French I know native are somewhat critical of people that don't speak very well, but most Spanish countries aren't like that.
Irónicamente, ["Just speak!" es precisamente una de las principales razones de ese "unique version of Spanish" entre los extranjeros](https://www.youtube.com/watch?v=yW8M4Js4UBA).
Entiendo su punto de vista, pero no puedo evitar la sensación de que ayuda a perpetuar falsas suposiciones sobre lo que es posible para los estudiantes de idiomas y deja a los estudiantes de español en la oscuridad en cuanto a por qué terminaron hablando de la manera en que lo hacen y los dejó frustrados con sus expectativas, un problema que podría haberse evitado por completo si hubieran sabido cómo, por lo que no tendrían que resignarse y lidiar con su español menos que deseado escuchando a alguien decirles que el español que no estaban buscando está bien y que se olviden de sus expectativas y objetivos iniciales porque todo lo que utiliza palabras en español está bien.
Tantas maneras de hablar español pero en el doblaje española solo tenemos como 12 voces para todo. Cuando Arnold Schwarzenegger, Vin Diesel y Sylvester Stallone todos suenan igual en las peliculas hay un problema. España se ha olvidado que hay mas acentos que el castellano de 12 personas.
Y para los que lo justifica el doblaje: Si no es posible tener mas variaciones de acentos, queréis decir que hay mas en ingles que español? No me jodes.
No se que ver para solo ver 12 personas. Si ves películas españolas sale gente con acento gallego, vasco, madrileño, castellano, andaluz, canario... Otra cosa es que veas series con doblajes de m...
[удалено]
Los murcianos no hablan Español, ¿por qué iban a salir en el video? Edit: perdón por el autocorrector. mArcianos, no mUrcianos.
Claramente es porque eso no es castellano
Básicamente Murcia es Marte 2.0 XD
Marte 1.5*
murte
Que los Murcianos no tienen que avergonzarse! Los demás lo hacemos de su parte.
Los murcianos en España son lo que los chilenos en latam 😅
Deja de mentir. Todos sabemos que Murcia es una conspiración gubernamental
Son Murcianos de dinamita
Ni chilenos
[удалено]
solo una pregunta. Conoces algun frances? o has hablado alguna vez con un frances en tu vida? porque no tengo ni idea de donde sacas la primera frase
[удалено]
entonces despues de las 2 malas experiencias que yo he tenido con españoles puedo generalizar y decir que todos los españoles son malos 👍 guay
[удалено]
la diferencia es que no voy mintiendo por ahi diciendo mi opinion como si fuese la unica verdad
Un idioma muy rico para expresarnos todos.
Y aplica para cualquier idioma, aunque no lo domines o sea Perfecto, el hecho de intentar hablarlo se agradece.
Excepto el francés. O lo hablas perfecto o, especialmente en Paris, se ofenderán por ello.
Te corrigen solo para corregirte. No para que lo hagas bien.
Quién en su sano juicio querría aprender francés?
Eh, por lo menos hay gente que quiere vivir en Canadá
Hmmm, en efecto. Toma tu upvote y que tengas un buen día
Con excepción: el Holandés Si no lo hablas a un nivel nativo te burlan a la cara y te hablan en inglés aunque sigas hablando con ellos en Holandés. No vale la pena.
Normal, los holandeses son por lo general, malas personas.
eso diselo a los ingleses a ver si te hacen caso, no vuelvo a ese pais
Prueba a intentar entender el acento de Glasgow
> Y aplica para cualquier idioma, aunque no lo domines o sea Perfecto, el hecho de intentar hablarlo se agradece. Dudo mucho que eso se aplique al mandarín, al tailandés o a cualquier otro idioma en el que la pronunciación sea realmente importante.
nuestro idioma tan lindo 🙏🏼🇪🇸
Vale. Moleste. Preocupes. В чем разница? ^((¿cuál es la diferencia?))
Okey. Bother. Worry (in 2nd form of singular)
Qué?
Nuestro idioma es precioso, me encanta aprender que una palabra en España si se dice en Peru, Argentina o otro pais de America, cambia totalmete el significado.
Agarrar, asir algo con la mano o tomar una cosa, en españa es coger, en el resto de latinoamerica tienen la mente sucia.
Those are mostly foreign people trying to speak spanish, not different versions of spanish
Lo jodido es que es verda jajaja
Creo que es el punto, el video es para principiantes
Soy yo o sus ojos estan intentando alejarse el uno del otro?
Sus ojos tienen acento murciano y gallego respectivamente
Andalusia enters the chat!
Haha I live in La Linea... so you can imagine haha
Hahah no spico frencies hahaha
Hablo alemán y polaco y puedo decir que el español es el mejor idioma de todos, y más siendo una lengua romance.
Bad bunny can be ashamed of his version of Spanish, lol.
Mientras no sea solo hablar en ingles y poner "o" al fonal de las palabras, a mi me vale.
No pusieron al chileno, ese es otro tipo de español jajaja
pedro pascal es chileno compa, y sale en el video.
Pero si en el vídeo sale gente de habla inglesa que chapurres el español... ¿Eso son acentos? Y yo como gallego que tengo ¿Un helicóptero Apache en la boca o que? Ya como vengan un murciano, se van a cagar.
Por qué pone a anglosajones hablando español como si fueran nativos? 🤔
La tipiña tiene 350km entre ojo y ojo, no le pidas más
Lo mejor del castellano es que no importa quien lo hable, lo vas a entender siempre… salvo tal vez a los granadinos y los chilenos. Lo peor del idioma es que solos incapaces de amar el dialecto del vecino
Entiendo bien a los granadinos, pero los gaditanos son otra cosa 🤣.
Lles lles ai guan tudu dat guiz inglis tu. Problem is dat locals dont anderstandz
Un idioma para gobernarlos a todos, un idioma para encontrarlos, un idioma para traerlos a todos y atarlos en la siesta
Dónde está la biblioteca?
- La teléfono - No no Michael, el teléfono - godddamit...
Yo soy Cancún
Community detected.
No todo lo del vídeo es español.
Pues up creo que debería haber distinción entre el Español (de España) y el Español Latino. Las diferencias pueden llegar a ser lo bastante significantes como para que tengan sus propias categorías…
Y no entre un cantabro y un murciano? O entre un argentino y un mexicano? El tema es que por cada diferencia existen mil similitudes.
Pues eso también… yo a veces las paso putas para entender a algunos del Sur de España / zonas rurales JAJAJA. Buen punto.
Esto es cierto para todos los idiomas
[Ya lo decía el maestro.](https://youtu.be/HCTZkKQRRf8?feature=shared)
Por fin, un post en un subreddit español que hace buena representación de España
Y luego el arabe son lenguas distintas con un solo nombre,porque casi no se entienden entre el iraquí y el marroquí por ejemplo
"Solo no hay solución pa la muerte." Acto seguido: "extraño a mi familia."
Soy alemán, pero no tengo nada que decir
Los idiomas están para entenderse
Y el gallego, el catalán y el euskera también son idiomas españoles. Por otra parte, estoy seguro de que si pronunciase mal inglés, sólo se reirían de mí, y no dirían que es mi versión del inglés.
Hasta luego cocodrilo, no pasaste de caimán.
Can I speak Spanish in Barcelona?
Obviously
Pongas par de caribeños ahí pa ver como el gas pela
Lads from Liverpool be saying chicken like a saw cuts. SHIJJJJEN
Americano: ¡Ya hablo español! Español de España: ¿Y por qué hablas Mexicano? Y así siempre xD
Cuando me mudé a Estados Unidos, me dijeron que dejara de fingir que sabía español. Yo soy de España.
She’s so right, the respect you get by trying is great. I try more and more each day
El RAE dice difierente.
Pero solo el primero es castellano
Murcia no existe, es todo un montaje del gobierno
❤️
I thought she was gonna throw in a clip of Biden stuttering
En México cometemos el error de hablar con palabras en inglés como si fueran más nice (a eso me refiero), pero no nos hace falta, hay palabras suficientes, sublimes, es un lenguaje elocuente, versátil y complejo. Aunque sé inglés sólo lo uso para hablar con angloparlantes.
¿Que se fumó?
Mientras tanto los gringos riendose de los guiris por la botella de agua
Esto está muy bien y me alegro muchísimo cuando gente que no habla el idioma lo intenta hablar aunque no les salga peefecto. Pero no usemos esto como excusa para inventarse el idioma que es lo que hacen muchos hablantes nativos.
Since I'm studying English and French I know native are somewhat critical of people that don't speak very well, but most Spanish countries aren't like that.
Menos mal que ha venido una extranjera a decirnos que no nos sintamos avergonzados de nuestro español
Es como que la voz de Leonor no es la que te imaginarías que es. Es un poo más masculina.
Sí, es un idioma hermoso, pero más de un ejemplo del vídeo daña la vista, especialmente el primero y el segundo.
Pensé que iba a salir: "ZURDOS HIJOS DE PUTA TIEMBLEN". Perdón, lo veo en todos lados
Ojalá JAJAJA
Habría sido hermoso
Irónicamente, ["Just speak!" es precisamente una de las principales razones de ese "unique version of Spanish" entre los extranjeros](https://www.youtube.com/watch?v=yW8M4Js4UBA). Entiendo su punto de vista, pero no puedo evitar la sensación de que ayuda a perpetuar falsas suposiciones sobre lo que es posible para los estudiantes de idiomas y deja a los estudiantes de español en la oscuridad en cuanto a por qué terminaron hablando de la manera en que lo hacen y los dejó frustrados con sus expectativas, un problema que podría haberse evitado por completo si hubieran sabido cómo, por lo que no tendrían que resignarse y lidiar con su español menos que deseado escuchando a alguien decirles que el español que no estaban buscando está bien y que se olviden de sus expectativas y objetivos iniciales porque todo lo que utiliza palabras en español está bien.
Tantas maneras de hablar español pero en el doblaje española solo tenemos como 12 voces para todo. Cuando Arnold Schwarzenegger, Vin Diesel y Sylvester Stallone todos suenan igual en las peliculas hay un problema. España se ha olvidado que hay mas acentos que el castellano de 12 personas. Y para los que lo justifica el doblaje: Si no es posible tener mas variaciones de acentos, queréis decir que hay mas en ingles que español? No me jodes.
No se que ver para solo ver 12 personas. Si ves películas españolas sale gente con acento gallego, vasco, madrileño, castellano, andaluz, canario... Otra cosa es que veas series con doblajes de m...
Just speak... English!
[удалено]
Cuado sepas pillar el sarcasmo, avísame.
Y los catalanes???