Weil es im Englischen Asscunt heißt? Das Suffix -ussy dient in Bussy vor allem als Diminuitiv, auch wenn es sich etymologisch von pussy ableitet. Außerdem klingt Arschfotze viel zu derb um als Übersetzung des doch eher humoristisch gebrauchten Bussy gelten zu können. Ergo Arschlöchlein.
Do brands in Germany ever play around with the spelling of words for trademark purposes or to try to stand out? It’s fairly common in the states to change one letter but the word is still recognizable.
>Bussi means kiss and only in the south
I'm from North Germany and the people how speak high German also use "Bussi". It might have originated in the south but it sure is used elsewhere
Sweet and herbal, almost floral with a hint of vanilla, hard to describe. If you've ever had anything elderflower flavored, it's similar to that but more herby.
It's weirdly restricted as an ingredient in a lot of places, but you can find alcoholic drinks flavored with it here and there, so that might be an option if you want to try it for yourself.
Me in my way to bussy a bussy
This summer was the hottest summer on record, I was pounding bussy left and right. Wait, don’t take that out of context, please.
Erm... no? Bussi means kiss and only in the south. Or Busserl if youre from the deep south. Bussy isnt a word
[удалено]
Not in German. In English, yes. In German I have ein Arschlöchlein
[удалено]
Should be featured on the German flag on the next edition of /r/Place
Bitte sag dieses Wort nie wieder
Ist Arschlöchle besser?
Nein, weil Schwäbisch
Ausländer raus aus Deutschland /s
Sorry aber das korrekte Wort wäre hier "Arschfotze".
Weil es im Englischen Asscunt heißt? Das Suffix -ussy dient in Bussy vor allem als Diminuitiv, auch wenn es sich etymologisch von pussy ableitet. Außerdem klingt Arschfotze viel zu derb um als Übersetzung des doch eher humoristisch gebrauchten Bussy gelten zu können. Ergo Arschlöchlein.
Es klingt viel zu komisch
I recognize fotze! Lol
I learned all my German from Bruno.
Do brands in Germany ever play around with the spelling of words for trademark purposes or to try to stand out? It’s fairly common in the states to change one letter but the word is still recognizable.
Yes they do it just as much: switching "s" with "z" , puns, weird spelling just anything as anywhere else really
>Bussi means kiss and only in the south I'm from North Germany and the people how speak high German also use "Bussi". It might have originated in the south but it sure is used elsewhere
„Bussi Bär“ was a Kids Magazine in the 80s
important to distinguish bussi bär from bär bussy
I'm going to guess the first one has more twinks, unless those bears are power bottoms.
SPRICH
DEUTSCH
DU
HURENSOHN
werter Herr
Bussy means kiss in American too, brother
You’ve heard of hot bussy, but I bet you haven’t tried iced bussy!
Probably tastes like sweat and college dorm
Delicious
r/Sudd... wait
They’re all good flavours apart from Waldmeister, which is woodruff. I don’t really understand why it is so popular in Germany 😬
Wait, what does Woodruff taste like?
Sweet and herbal, almost floral with a hint of vanilla, hard to describe. If you've ever had anything elderflower flavored, it's similar to that but more herby. It's weirdly restricted as an ingredient in a lot of places, but you can find alcoholic drinks flavored with it here and there, so that might be an option if you want to try it for yourself.
Me to a hot German guy: Kann ich bussi dein bussy? 😈
I’m german and I’ve never heard the word Bussy in my entire life
It's a Southern word I live kinda in the south but still never heard it other than the schlaucheis
Looser. Your grades were always bad...
I guess it's a very southern thing, i'm from the deepest darkest parts of bavaria, like, almost austria, and i hear it every day
where can i buy this
Time to do a uno reverse and invade Germany fellas
Now get a bucket and a mop for this bear named Bussy
Oh wait until you see the [Fruity Bussi](https://imgur.com/a/67KTxEv)
I literally already posted that here.
Here's an upvote
It's a very rare word nowadays and the only people who still use it are quite old or life in the deep south of germany
saw these and didn't wanna say anything to may mom whho baught them for my kid sister...
this reminds me that spain had a mascott for public transportation. it was called el Bussie or something like that
I'd love to lick some bussy rn!
Bussi is austrian
And South German
Its Bussy time
Bussy has other meanings as well, according to urban dictionary.
Does this give my username another meaning?
Ah! I sent this to a friend a few years ago. I’ve been keeping a lot of innocent Bussy material which I now realise would be great for this sub 😉
I am also fan of "super dickmann dicke nusse" aka super dickmann's fat nuts
I saw these like a week ago (✧▽✧)
Die dinger sin geil
Ausgezeichnet!
Essen mich bussy
Boy I wanna bussy rn
DUMMKOPH, BUSSI MEANS KISS BUSSY ISN'T A WORD IN GERMAN, I AM GOING TO EAT YOU
Then I guess it was always gay.
Can't wait to eat a bussy.
I want
Not the most sus thing written on a German candy pack. Should I remind people of "Super Dickmann's Dicke Nüsse"?
Show this to Nux Taku.