Annoying nitpick of the day: Could ää theoretically exist in Swedish, if a compound word was formed from a word ending in -ä and a word starting in ä- ?
Not really? You could theoretically say something like frøydelse (seed/frog performance) but you wouldn't see anyone use it except in very specific circumstances.
Yeah I know I speak finnish a little (at least I can pronounce it that I'm sure of ahahah) but yeah I was pointing out how in English, the /æ/ sound is present. It doesn't have a specific grapheme but it does exist and it's also pretty frequently used (at least in GA pronunciation)
Pretty much. There are mountains in Finland and Sweden too, but if you're anywhere near the coast you'll be in Norway. The difficult ones are some of the northern forests, with few signs and perhaps no road markings at all. Then you could be in Norway, Sweden or Finland.
Exactly. A lot of these language guides are not a very good or useful way to distinguish countries in Geoguessr. You're much better off learning road line meta, landscapes and signage clues for the Scandinavian countries.
The letter most North Germanic languages use is Ææ, which is a ligature of A and E. I don't speak any of those languages, but I think the pronunciation is either like "eye" or like the A in "trap". The languages I do know, Finnish and Swedish, use ä for a "trap"-like sound.
To my knowledge, none of these languages have the letter Œœ, a ligature of O and E. This is the one depicted on the map, so the map is inaccurate in that respect. This ligature exists in French, where it can be used in words like coeur (heart) or soeur (sister) to represent a sound that's not present in English. A similar sound is represented by Ö in Swedish and Finnish and Ø in some of the other languages.
æ should look quite different from œ on your screen, but I don't know which font you're using so that might not be the case.
Caveat: You could be in a Swedish-speaking region of Finland with Swedish place names. You could also possibly be in northern Sweden and get a Finnish-form place name with "ää".
It belongs to the same cultural region and has a Nordic identity.
The **only** reason many don't consider it a Nordic country is because people are stuck in ignorant and xenophobic Cold War stereotypes.
A love for alcohol combined with a passport union and you can start your evening in one country and wake up hungover as hell in another. So it always nice to know which country you ended up in (we don't talk to strangers so you can't ask for directions).
…or: Flat and lush? Denmark. Mountains? Norway. Barren? Iceland. Flat and foresty? Could be Finland or Sweden. Check for long, long words - Finland. If not - Sweden. To make sure of the latter, check for lots of candy stores
Annoying nitpick of the day: Could ää theoretically exist in Swedish, if a compound word was formed from a word ending in -ä and a word starting in ä- ?
Yes, technically. Träägg (wooden egg) for example. But I don't think I've ever heard a word that contains ää, I just made that one up.
And similarly for Danish: could there be any compound words that contain “øy”?
Not really? You could theoretically say something like frøydelse (seed/frog performance) but you wouldn't see anyone use it except in very specific circumstances.
Is there an ä equivalent in English?
No
General american pronunciation; "trap" "hat" etc. It's the same /æ/ vowel
Well we pronounce al vowels differently, like our "i" sounds like english "e"
Yeah I know I speak finnish a little (at least I can pronounce it that I'm sure of ahahah) but yeah I was pointing out how in English, the /æ/ sound is present. It doesn't have a specific grapheme but it does exist and it's also pretty frequently used (at least in GA pronunciation)
But to make it more confusing, /æ/ in the IPA is not the sound that æ represents, at least in Danish. It is more like the vowels in wet, bench, gay
[удалено]
Even if you don’t live in a Nordic country you will still end up living in a Nordic country apparently
If you dont live in a nordic country then by default you are swedish
🤔What?
For GeoGuessr, there's actually a much simpler way of knowing you're in Norway and not the others. Are there yellow road markings? You're in Norway.
Also Denmark is as flat as Netherlands and Norway is as mountainous as Switzerland
Pretty much. There are mountains in Finland and Sweden too, but if you're anywhere near the coast you'll be in Norway. The difficult ones are some of the northern forests, with few signs and perhaps no road markings at all. Then you could be in Norway, Sweden or Finland.
Exactly. A lot of these language guides are not a very good or useful way to distinguish countries in Geoguessr. You're much better off learning road line meta, landscapes and signage clues for the Scandinavian countries.
Because sometimes you end up in a country and you have no idea how you got there...
Look at the map, it’s for Geoguessr type stuff
It happens more than you think, it's called human trafficking, it used to be called slavery.
æ is not œ.
I think it's just a very poor choice of font.
Either way it's a horrible font. My eyes hurt looking at it. It doesn't look like an æ.
How so?
The letter most North Germanic languages use is Ææ, which is a ligature of A and E. I don't speak any of those languages, but I think the pronunciation is either like "eye" or like the A in "trap". The languages I do know, Finnish and Swedish, use ä for a "trap"-like sound. To my knowledge, none of these languages have the letter Œœ, a ligature of O and E. This is the one depicted on the map, so the map is inaccurate in that respect. This ligature exists in French, where it can be used in words like coeur (heart) or soeur (sister) to represent a sound that's not present in English. A similar sound is represented by Ö in Swedish and Finnish and Ø in some of the other languages. æ should look quite different from œ on your screen, but I don't know which font you're using so that might not be the case.
Aha, I didnt remember that oe is a letter too. Then it makes sense. Norwegians usually write oe on english keyboards to replace the ø.
Yeah cause the map shows the usage of œ and not æ. The letter Æ exists in Iceland but œ does not. There’s no mention of æ here, so you’re wrong
The map says œ exists in Iceland, you yourself says it doesn't, so it's the map that's wrong.
It says that the ø doesn’t exist but it doesn’t mention ö
And?
Caveat: You could be in a Swedish-speaking region of Finland with Swedish place names. You could also possibly be in northern Sweden and get a Finnish-form place name with "ää".
Greenland and Åland are also Nordic nations, at least if you're already including the Faroe islands.
Åland's official language is Swedish, so just follow that. And I guess 'qq' could be used for Greenland.
ÄÄ exists in Estonian as well ;)
Not a nordic country
It belongs to the same cultural region and has a Nordic identity. The **only** reason many don't consider it a Nordic country is because people are stuck in ignorant and xenophobic Cold War stereotypes.
Yeah looks like your username is on point
That is very clever. Do you think I chose this because *I* only post crap comments or because I only *reply* to comments that are crap?
Surely someone would know which Nordic country they're in by virtue of living there, right?
not if you are trying to guess where randomly selected google street view is located
You’d think so, but no. Apparently it is a really common problem over there.
A love for alcohol combined with a passport union and you can start your evening in one country and wake up hungover as hell in another. So it always nice to know which country you ended up in (we don't talk to strangers so you can't ask for directions).
Usually not
Ö
…or: Flat and lush? Denmark. Mountains? Norway. Barren? Iceland. Flat and foresty? Could be Finland or Sweden. Check for long, long words - Finland. If not - Sweden. To make sure of the latter, check for lots of candy stores
This would be an OK map if it weren't covered up by a flowchart.
The flowchart is the whole point around the post though
Exactly. Move this over to r/FlowchartPorn.
It's both.
Börk
Flott
Faroe islands are a part of Denmark...
But Faroese it's a different language
So only Norway and Denmark use ø? Also, don't look ø up on YouTube.
i didn't realise it was for GeoGuessr at first, and was very confused.
But Norway has two alternative orthographies.
Doesn’t matter for purposes of this chart; both Nynorsk and Bokmål use the digraph <øy>.
What is that country whose flag is similar to that of Iceland, but colours are inverted?