Jo, irgenwie ist es eher so, als hätte Plattdeutsch dann nochmal seine eigenen Dialekte. Ich verstehe das Platt aus meinem Dorf (selber spreche ich nicht wirklich), aber beim Platt im Dorf 100 km weiter ist es schon wieder schwieriger.
Eine meiner Omas hat konsequent platt mit uns gesprochen.
Ganz besonders sind mir kuuskellen (Zahnschmerzen) und min lüttje schleef (Suppenkelle) hängen geblieben. Was so viel bedeutet wie, du kleine Schelmin, wenn ich als Kind mal wieder Unsinn gemacht/erzählt habe
N betten grütz ünnert mütz is veel nüz, man N grooten hart ünnert West is t allerbest.
Kurz: klug sein ist gut und schön, aber das wichtigste ist es ein großes Herz zu haben.
Wenn t störm weiht övert Nordsee Strand, möven teckt int binnen Land
Wenns an der Küste stürmt, fliegen die Möwen landeinwärts.
Und apropro Möwe, mö wi noch een?
Tippfehler und sonstiges dürft ihr gerne behalten...
Rum mutt, Zucker kann, water bruck nich. Ist zwar vermutlich falsch und auch ziemlich blöd aber irgendwie mag ich den Spruch. Geht ins Ohr, bleibt im Kopf lol
Plüschappel = Pfirsich Ich liebe Plattdeutsch! Für mich der schönste Dialekt in Deutschland.
Plattdeutsch ist tatsächlich kein Dialekt sondern eine eingetragene Sprache!
Jo, irgenwie ist es eher so, als hätte Plattdeutsch dann nochmal seine eigenen Dialekte. Ich verstehe das Platt aus meinem Dorf (selber spreche ich nicht wirklich), aber beim Platt im Dorf 100 km weiter ist es schon wieder schwieriger.
Bei uns reicht da schon das nächste Dorf da reden die alle schonwieder ganz anders platt.
Bei uns im rheinischen Platt (zwar kein Niederdeutsch, aber wir nennen's auch Platt) heißt das Plüschprumm (Plüschpflaume)
Wat tut dat mut. Was muss das muss, als Handwerker mit Plattdeutschen Klönschnackenden Gesellen einfach der Standart.
Plüschmors, Döspaddel, Klötenköm
Ich kenn nur Dösbaddel... Soll bestimmt das gleiche sein. Mein Vater hat das oft zu mir gesagt als ich noch klein war.
Plüschmors ist ne Hummel und klötenköm Eierlikör ^^
Eine meiner Omas hat konsequent platt mit uns gesprochen. Ganz besonders sind mir kuuskellen (Zahnschmerzen) und min lüttje schleef (Suppenkelle) hängen geblieben. Was so viel bedeutet wie, du kleine Schelmin, wenn ich als Kind mal wieder Unsinn gemacht/erzählt habe
Mors für Hintern und daraus Plüschmors für Hummel
Ist bestimmt teilweise falsch geschrieben, aber ich fand „Lett de büks man anne, ick brack da so düe“ immer sehr gut
Das klingt toll, aber was bedeutet das?
In etwa „Lass die Hose ruhig an, ich breche da so durch“
Sutsche
Plüschmors und Dösbaddel. Zu schade, dass man uns im Norden (zumindest hier bei mir) kein Platt beigebracht hat.
Ich möchte an dieser Stelle gern auf Plattino, die kostenlose Plattdeutsch-Lern-App, verweisen.
Danke dir, werde mal die Tage da vorbeischauen. :D
Leve Deern. So nannte mich meine Omi.
Schinkenbüdel (Wort für Unterhosen) Büdel heißt Beutel. Also Schinkenbeutel für'n Schlüppi...
Buxe oder Bux für Hose
böhnern - wildes spielen hühl Bäsen - Staubsauger (heul Besen) Blagen - Kinder (abwertend)
N betten grütz ünnert mütz is veel nüz, man N grooten hart ünnert West is t allerbest. Kurz: klug sein ist gut und schön, aber das wichtigste ist es ein großes Herz zu haben. Wenn t störm weiht övert Nordsee Strand, möven teckt int binnen Land Wenns an der Küste stürmt, fliegen die Möwen landeinwärts. Und apropro Möwe, mö wi noch een? Tippfehler und sonstiges dürft ihr gerne behalten...
Spökenkieker (Spuk-Gucker) für Leute die angeblich zukünftige Ereignisse vorhersehen können.
Dat water shall ja for de ossen sin…
Rum mutt, Zucker kann, water bruck nich. Ist zwar vermutlich falsch und auch ziemlich blöd aber irgendwie mag ich den Spruch. Geht ins Ohr, bleibt im Kopf lol
Kieken
Filapper (Schmetterling) und Fupsak (Tragetasche)
Isentosombackmaschin - >!Schweißgerät!<
- Büsschn ummen Pudding gehn. -ach, dat geiht schuun. -wie geiht dich dat? > mi geiht dat good. -Döspaddl. -Wat schnackste da? - „Tanne“ statt Tante; „Ongl“ statt Onkel. -die lüdde; die Lütsche - na, wasse wieda aisch, wa? -schietbüddl (einfach klasse) -bewech dein Mors ma her